Totes les coses tenen la seva causa.
No hi ha foc sense fum
22 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1905.
No hi ha fum sense foc
11 fonts, 1914.
Lloc: Eivissa.
Lloc: Penedès.
Lloc: El Perelló (Baix Ebre).
Aquest refrany ens adverteix que si veiem l'efecte d'alguna cosa, segur que hi ha una causa.
Equivalent en castellà: No hay humo sin fuego ni rayo sin trueno | FR: La fumée ne manque pas où il y a du feu (La fumerada no manca pas allà on hi ha foc) | EN: There is no smoke without fire (No hi ha fum sense foc).
Equivalent en castellà: No hay humo sin fuego, ni rayo sin trueno.
No hi ha foc sense fum
4 fonts, 1992.
Lloc: Santa Coloma de Farners.
Sense foc no es fa fum
4 fonts, 1992.
Ve a significar que tot efecte té una causa que l'ha originat.
Sinònim: Veg. Per fondo que es faci el foc, el fum sempre respira.
Foc sense fum pot haver, però fum sense foc no pot ser
1 font, 2010.
No hi ha fum… sense foc
1 font, 2017.
No-y hà fum sens foch, ni foch sens fum
1 font, 1905.
Proverbis franceses.