Paremiologia catalana comparada digital

No voler saber-ne res

9 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1805.

No voler saber res

1 font, 2014.
Els vam anar a demanar que ens ajudessin a recaptar diners per als desvalguts, però no van voler saber-ne res.
Lloc: Vic (Osona).

No voler saber res de

1 font, 2004.
No admetre raons ni explicacions.
No vull saber res d'aquesta broma pesada que li voleu fer / No en vull saber res, d'aquest negoci.
Sinònim: No tenir art ni part (en alguna cosa).

No voler saber-ne res

1 font, 1979.
Desentendre's d'algú o de quelcom.

Voler ó no voler saberhi res

1 font, 1839.
Fr. Voler ó no voler mesclarse ó fèr part en algun negoci ó empresa.
Equivalent en castellà: Querer ó no querer entrar en algun asunto.
Fr. Voler ó no voler mesclarse ó fèr part en algun negoci ó empresa.
Equivalent en francès: Vouloir ou ne vouloir pas se charger d'une affaire.
Fr. Voler ó no voler mesclarse ó fèr part en algun negoci ó empresa.
Equivalent en italià: Volere o non volere saper niente di checchessia.
Fr. Voler ó no voler mesclarse ó fèr part en algun negoci ó empresa.
Equivalent en llatí: Se alicuo negotio velle vel nolle immiscere.

Voler, ó no voler saber res

1 font, 1805.
F. d'algun assumpto ó empresa.
Equivalent en castellà: Querer, ó no querer entrar en algun asunto.
F. d'algun assumpto ó empresa.
Equivalent en llatí: Se allicui negotio velle immiscere, aut nolle.