Paremiologia catalana comparada digital

Per un punt es perd l'albarda

8 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1915.

Per un punt es perd l'albarda

3 fonts, 1987.
Cal cuidar els petits detalls.
Sinònim: Per un punt es perd la mula.
Cal cuidar els més petits detalls per tal que la causa més nímia no ocasioni gresus transtorns.
Sinònim: Per un clau es perd una ferradura, per una ferradura un cavall, i per un.

Per un punt es perd una albarda

2 fonts, 2007.
Adverteix que del fet de no donar importància aun detall petit en pot venir conseqüències greus.
Sinònim: Petita brasa crema una casa.
Lloc: Terres de Ponent.
Sinònim: Un mosquit espatlla un orgue.

Per un punt el ruc perd l'aubarda

1 font, 1915.
De: Penina Ruiz, Ricard (1918-19).

Per un punt l'ase va perdre l'albarda

1 font, 2014.
Tanmateix es diu «l'aubarda».
Lloc: Vic (Osona).

Per un punt, l'ase perd l'albarda

1 font, 1992.
Sinònim: Per un punt, l'abat perdé sa mula.