21 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1805.
8 fonts, 1839.
De poca entitat.
No cal que l'amenaceu; és un pobre home que no entén res i no us ho pot dir / És un pobre home, no en facis cas.
Sinònim: Pobre desgraciat, mort de gana, un qualsevol, pobre llàtzer, pobre diable.
Font: R-M / EC.
Curt de gambals. De: Puigcorbé i Ribas, Delfí.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Miserable, escás, y apocat.
Equivalent en castellà: Hombre menudo.
Subjecte de poca habilitat ó esperit, peró de bon natural.
Equivalent en castellà: Pobrete.
Subjecte de poca habilitat ó esperit, peró de bon natural.
Equivalent en llatí: Probus, sed inutilis homo.
Miserable, escás, y apocat.
Equivalent en llatí: Pusilli animi vir.
Subjecte inútil, de poca habilitat ó expedició.
Equivalent en castellà: Pobrete.
Subjecte inútil, de poca habilitat ó expedició.
Equivalent en llatí: Misellus.
Era un pobre home que vivia en la misèria.
Lloc: Vic (Osona).
De poca entitat.
Sinònim: Infeliç, malaurat, desgraciat, pobre diable, míser, desventurat | Veg. tb. Pobre d'esperit.
Desgraciat. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).
Lo subgècte inútil y de poca habilitat, ánimo ó esperit, peró de bon natural.
Equivalent en castellà: Pobrete.
Lo subgècte inútil y de poca habilitat, ánimo ó esperit, peró de bon natural.
Equivalent en francès: Pauvre homme.
Lo subgècte inútil y de poca habilitat, ánimo ó esperit, peró de bon natural.
Equivalent en italià: Pover uomo.
Lo subgècte inútil y de poca habilitat, ánimo ó esperit, peró de bon natural.
Equivalent en llatí: Homo nihili.