Paremiologia catalana comparada digital

Quan canta molt el gall, aigua s'apropa

33 recurrències en 12 variants. Primera citació: 1888.

Quan canta molt el gall, aigua s'apropa

17 fonts, 1984.
Això diuen.
Sinònim: Similars: Quan la gallina s'espluga, senyal de pluja | Quan les mosques piquen i es llaven els gats, l'aigua a grapats.

Quan canta molt el gall, senyal de pluja

5 fonts, 1987.
Senyals de pluja, vinculats a animals.

Quan canta molt el gall l'aigua s'apropa

1 font, 1987.

Quan canta molt el gall, / senyal de pluja

1 font, 1936.
En el regne animal pot observar-se.

Quan canta molt el gall, aigua s'acosta

1 font, 1989.
Lloc: País Valencià.

Quan canta molt el gall, aigua s'apropa...

1 font, 1987.
Equivalent en francès: Quand le coq chante beaucoup, l'eau approche.
Lloc: Perpinyà.

Quan canta molt el gall, aigua s'emporta

1 font, 1987.
Lloc: Garrigues.

Quan canta molt el gall, l'aigua s'apropa

1 font, 1995.
Lloc: Terres de l'Ebre.

Quan canta molt el gall, la pluja ja està allà avall

1 font, 1995.
Lloc: Terres de l'Ebre.

Quan canta molt el gall, senyal de pluja (o aigua s'apropa)

1 font, 1999.

Quan canta molt lo gall, / plourá

1 font, 1888.
Lloc: Dosrius.
A Andalusía lo cant dels galls á deshora de la nit indica cambi de temps.
Equivalent en castellà: Si canta pares, / temporales; / si canta nones, carasoles.
Lloc: Peal de becerro (Jaén).
Font: Folk-Lore Andaluz, any I.

Quan canta molt lo gall, / plourà

1 font, 1969.