Paremiologia catalana comparada digital

Qui va contra la seva sang, va contra Déu

12 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1877.

Qui va contra la seva sang, va contra Déu

6 fonts, 1926.
Es diu per recriminar els qui obren en perjudici de llurs parents.
La sang tira. Amb altres paraules la sang és un dels lligams més forts que Déu ha establert per unir famílies.
Equivalent en francès: Qui va contre les siens, va contre Dieu.
Lloc: Catalunya del Nord.

Qui va contra la seva sanch, va contra Deu

2 fonts, 1898.

Qui va contra la seva sang va contra Déu

2 fonts, 1970.

Qui va contra la seva sanch va contra Deu

1 font, 1883.

Qui va contra sa seua sanch va contra Deu

1 font, 1877.
Lloc: Balears.