Amades i Gelats, Joan (1951): Folklore de Catalunya. Cançoner «Refranys del menjar i del beure», p. 1070. Editorial Selecta-Catalonia.
Sa mare no vol que begui vi i ell se'n fa sopes
17 recurrències en 7 variants. Primera citació: 1918.
Sa mare no vol que begui vi i ell se'n fa sopes
7 fonts, 1951.
Lloc: Bages.
Sa mare no vol que bega vi i ell se'n fa sopes
2 fonts, 2011.
Es diu dels desobedients i dels que actuen contràriament als bons costums.
Sinònim: Similar: Si no vols 'caldo', tres tasses.
Equivalent en castellà: Similar: Si no quieres caldo, dos tazas.
Sa netedat és mitja vida
2 fonts, 1993.
Mesura d'higiene sanitària.
Equivalent en castellà: Quien es limpio es sano.
Sa mare no vol que begui vi i ell hi fa sopes
1 font, 1992.
Sa mare no vol que begui vi, i ell hi fa sopes
1 font, 1984.
Un que privat de fer una cosa, en fa una altra d'equivalent.
Lloc: Menorca.
Sa mare no vol que begui vi, i ell se'n fa sopes
1 font, 2006.
Sa mare no vòl qui bègui vi, i ell hi fa sopes
1 font, 1918.
Lloc: Menorca.