Paremiologia catalana comparada digital

Ser de la flamarada

12 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1917.

Ésser de la flamarada

6 fonts, 1979.
Tenir idees exaltades.
Equivalent en castellà: Ser exaltado (o extremista).
Tenir idees exaltades.
Tots els d'aquesta família són de la flamarada, si l'un és exaltat, l'altre encara ho és més.
Sinònim: Ésser un volcà (algú), tenir les sangs calentes.
Font: R-M.
Tenir idees exaltades.
Aquest noi és de la flamarada, té unes opinions polítiques molt radicals.
Sinònim: Cap calent.
Tenir idees exaltades.
En Francesc és de la flamarada. Quan li toques el seu tema, deixa anar tota la seva teoria política per a convèncer-te.
Dit del qui té idees exaltades.
De caràcter exaltat.
Sinònim: Veg. Ésser un cap de trons.

Ser de la flamarada

4 fonts, 1985.
De caràcter exaltat.
Equivalent en castellà: Ser exaltado.
Sinònim: V. Ser de la reïra.
Que és de caràcter exaltat, que té idees exaltades.
Segons el diccionari d'Alcover-Moll, significa «tenir idees exaltades».
Com a exaltat que era, es feia amb gent de la flamarada.
Lloc: Vic (Osona).

De la flamarada

1 font, 1997.
Amb temperament ardent.

Esser de la flamerada

1 font, 1917.
Revolucionari; afiliat als partits avençats. D'us general. De: Vayreda i Olives, Pere.