Sinònim: Ser una carassera | Ser un pingo.
Ser un pendó
21 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1982.
Ser un pendó
7 fonts, 1982.
Equivalent en castellà: Ser un tipejo, facineroso, pendón.
Es diu de la dona que passa moltes hores pels carrers.
Lloc: Eivissa.
El seu marit era un home elagantíssim, però era un pendó.
Lloc: Mallorca.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Dóna dos acepcions més emprades popularment (podem interpretar que en sentit figurat) «Persona malfardada» i «Persona de conducta dissoluta».
Font: DIEC.
En la sisena accepció de pendó, «Persona malfardada, sobretot, dona desendreçada»; i en la setena accepció, «Dona eixelabrada i de mala conducta moral». En la tercera accepció de penó, trobem en sentit figurat «Persona alta, embalumosa, que fa nosa».
Font: DCVB.
A les Borges el sentit és el que dóna el DCVB en la setena accepció però tant serveix per a les dones com per als homes.
Lloc: Borges Blanques.
Bon noi, però una mica pendó.
Pendó
6 fonts, 1997.
Alguns insults vius (però també en perill d'extinció) típics de les Terres de l'Ebre.
Lloc: Terres de l'Ebre.
I pel que fa a l'actitud, el comportament o la professió…
Sac de renecs.
Persona que té una conducta dissoluta.
Més m'estime carabassa que casar-me amb un pendó.
Persona menyspreable o immoral.
Es diu a (d')un home mal vestit, malgirbat i també a (d')un home de conducta dissoluta, immoral.
Fer el pendó
2 fonts, 2007.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Però, si per un voler de Déu me n'arribo a enterar de que fa el pendó, armo un sagramental.
Paréixer un pendó
2 fonts, 1995.
No parar mai a casa.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
No parar mai a casa.
Font: PR, FV, FX, ME, MR, MS, N, VR.
Ésser un pendó (algú)
1 font, 2004.
(Ésser una) persona de conducta dissoluta.
Aquest home és un pendó: no para de sortir, de beure i d'anar amb dones.
Sinònim: Ésser un calavera, ésser un cràpula, ésser un bala perduda, donar-se a la boja, dona fàcil.
(Ésser una) persona malfardada; sobretot dona desendreçada.
És un pendó, hauria de mirar-s'hi més a l'hora de vestir-se.
Sinònim: Ésser un penjat, ésser una màrfega sense punts (algú).