Paremiologia catalana comparada digital

Serviu-me que de bons vinc

13 recurrències en 12 variants. Primera citació: 1918.

Serviu-me, que de bons vénc

2 fonts, 1992.
Lloc: Mallorca.

Serviu-me bé que de bons vénc

1 font, 2003.
Lloc: Mallorca.

Serviu-me que de bo vénc, i venia de casta d'ases

1 font, 2008.
Voler fer veure que és un personatge noble i el màxim que té són doblers.
Sinònim: Serviu-me que vénc de bon braç, i venia de casta d'ase.

Serviu-me que de bons (o donys) vénc… i venia de casta d'ases

1 font, 1993.
Es diu d'aquells que volen ser més respectats del que llurs mèrits demanen (D.).
Equivalent en castellà: Servidnos, que de buenos venimos.

Serviu-me que de bons vénc… i venia de casta d'ases

1 font, 2018.

Serviu-me que de bons vinc

1 font, 2007.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).

Serviu-me que vénc de bon braç, i venia de casta d'ases

1 font, 1984.
Presumir de lo que no són.
Lloc: Menorca.

Serviu-me, que de bo 'n veng, / i venia de casta d'ases

1 font, 1918.
Lloc: Menorca.

Serviu-me, que de bons venc… I venia d'es corral

1 font, 1965.
Lloc: Eivissa i Formentera.

Serviu-me, que de bons vinc; i venia de casta d'ases

1 font, 2018.

Serviu-me, que de bons vinc. I venia de casta d'ases

1 font, 2011.
Es diu com a burla de l'arrogant que pretén ser més que els altres.
Sinònim: Similar, l'expressió: Ser el docte Cagalló.
Equivalent en castellà: Criados, servidme, que de buena casa vengo | Similar l'expressió: No tener abuela.

Serviume, que de bons vinc

1 font, 1919.