Paremiologia catalana comparada digital

Si l'any se'n va rient, bon any vinent

14 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1951.

Si l'any se'n va rient, bon any vinent

13 fonts, 1951.
El que fa el darrer dia és segur que farà el dia de Cap d'Any.
Lloc: Algaida (Mallorca).
Font: Tradicionari de Mallorca, basat en el calendari folklòric de Rafael Ginard.
La temperatura de l'últim dia de l'any dominarà tot l'any vinent. Si no plou, l'any serà bo.
Dites relacionades amb el temps.
Lloc: País Valencià.
Dites relacionades amb el temps.
Lloc: País Valencià.
San Silvestre, 31 de diciembre. El día del final del año, hace augurios del siguiente año. Si en San Silvestre llueve será un año húmedo. Por el contrario, si es un día soleado, el conjunto del año, también lo será. Otros refranes, pronostican que el día es lluvioso, frío y ventoso. Es un día con poca probabilidad de producirse granizadas. Los días siguen creciendo, cada día la medida de un palmo. El terminar el año con precipitaciones era un mal prestigio para empezar el año. De: Amades.

Si l'any vinent se'n va rient, bon any vinent

1 font, 1983.
En al·lusió al darrer dia de l'any i la temperatura que ha de regir el nou any segons la del dia d'avui.