Paremiologia catalana comparada digital

Tard se n'adona el rat, quan en la gola el té el gat

10 recurrències en 9 variants. Primera citació: 1891.

Tard se n'adona el rat, quan en la gola el té el gat

2 fonts, 1999.
Lloc: Alzira (Ribera Alta).

Tard s'apercebeix el rat, perquè en la gola el té el gat

1 font, 1992.
Sinònim: No torna viu quan hauràs mort l'anyell | Pus que és vingut el dany, és en va parlar d'antany | Déu mos guard d'un "ja està fet" | Quan fou mort, el combregaren per falta de sacraments | Més val que et guards de mal afer que esmenar ço que mal hauràs fet.

Tard s'apercebeix el rat, puix que en la boca el té el gat

1 font, 2003.
Sinònim: Tard s'apercebeix el rat, puix que en sa gola el té el gat.

Tard s'apercebeix el rat, puix que en sa gola el té el gat

1 font, 2003.
Sinònim: Tard s'apercebeix el rat, puix que en la boca el té el gat.

Tard s'apercibix el rat, quan en la gola el té el gat

1 font, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.

Tart s'apercebeix lo rat / pus qu'en la gola'l té lo gat

1 font, 1989.

Tart s'apercebeix lo rat, pus que en la gola lo té lo gat

1 font, 1900.
Sinònim: No torna viu con hauràs mort l'anyell | Pus que és vingut lo dany, és en và parlar d'antany | Deu nos guart d'un «Ja està fet» | Con fou ort, lo combregaren, per falta de capellans (o Sagrament).

Tart s'apersebix el rat, quan en la gola el té el gat

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

Tart sapercebeix lo rat pus quen la golal te lo gat

1 font, 1891.
Font: Proverbis àrabs, un manuscrit del s. XIV.