Paremiologia catalana comparada digital

Donar-se pressa

27 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1805.

Donar-se pressa

7 fonts, 1968.
Afanya't, que s'ha d'acabar avui. Cuita, que és tard!
Sinònim: Afanyar-se, cuitar.
Afanyar-se.
Sinònim: Afanyar-se.
Equivalent en castellà: Darse prisa.
Es donava pressa a complir per estalviar-se complicacions.
Lloc: Vic (Osona).
Afanyar-se.
Sinònim: Veg. Donar-se aire.
Sinònim: Afanyar-se, córrer.
Equivalent en castellà: Darse prisa.
Apressament.

Donar prèssa

2 fonts, 1805.
Sinònim: V. Portar prèssa.
Fr. Instar y obligar á algú á que fassa alguna cosa ab llestesa ó promptitut y brevedat, ó apressurar las matèxas cosas per sa pròmpta execució.
Equivalent en castellà: Apresurar.
Fr. Instar y obligar á algú á que fassa alguna cosa ab llestesa ó promptitut y brevedat, ó apressurar las matèxas cosas per sa pròmpta execució.
Equivalent en castellà: Dar prisa.
Fr. Instar y obligar á algú á que fassa alguna cosa ab llestesa ó promptitut y brevedat, ó apressurar las matèxas cosas per sa pròmpta execució.
Equivalent en francès: Obliger de se hâter.
Fr. Instar y obligar á algú á que fassa alguna cosa ab llestesa ó promptitut y brevedat, ó apressurar las matèxas cosas per sa pròmpta execució.
Equivalent en francès: Presser.
Fr. Instar y obligar á algú á que fassa alguna cosa ab llestesa ó promptitut y brevedat, ó apressurar las matèxas cosas per sa pròmpta execució.
Equivalent en italià: Costringere.
Fr. Instar y obligar á algú á que fassa alguna cosa ab llestesa ó promptitut y brevedat, ó apressurar las matèxas cosas per sa pròmpta execució.
Equivalent en italià: Premere.
Fr. Instar y obligar á algú á que fassa alguna cosa ab llestesa ó promptitut y brevedat, ó apressurar las matèxas cosas per sa pròmpta execució.
Equivalent en llatí: Instare.
Fr. Instar y obligar á algú á que fassa alguna cosa ab llestesa ó promptitut y brevedat, ó apressurar las matèxas cosas per sa pròmpta execució.
Equivalent en llatí: Urgere.

Donarse prèssa

2 fonts, 1805.
F. cuytar en fer alguna cosa.
Equivalent en castellà: Apresurarse.
F. cuytar en fer alguna cosa.
Equivalent en castellà: Darse priesa.
F. cuytar en fer alguna cosa.
Equivalent en llatí: Accelerare, preperare, festinare.
Fr. fam. Cuitar en la execució de alguna cosa.
Equivalent en castellà: Apresurarse.
Fr. fam. Cuitar en la execució de alguna cosa.
Equivalent en castellà: Darse prisa.
Fr. fam. Cuitar en la execució de alguna cosa.
Equivalent en francès: Se hâter.
Fr. fam. Cuitar en la execució de alguna cosa.
Equivalent en francès: Se presser.
Fr. fam. Cuitar en la execució de alguna cosa.
Equivalent en italià: Affrettarsi.
Fr. fam. Cuitar en la execució de alguna cosa.
Equivalent en llatí: Festinare.

Donar presa

1 font, 1989.
Sinònim: Apressar, donar pressa.
Equivalent en castellà: Apresurar.

Donar pressa (a algú)

1 font, 2004.
Instar algú perquè actuï ràpidament.
Dóna pressa a en Ramon, perquè, si bada, perdrà el tren.
Sinònim: Menar-li pressa (a algú), fotre canya (a algú).