Paremiologia catalana comparada digital

Tenir un bon fetge

14 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1805.

Tenir bon fetge

5 fonts, 1910.
Tenir molta calma o ser molt despreocupat, no perdre la tranquil·litat.
Sinònim: Tenir molt de fetge | Tenir el fetge gros | Tenir el fetge com una rajada | No posar-se pedres al fetge.
Un que no s'amoina per res. De: Junyent, Eduard (1922).
Lloc: Vic (Osona).
Equivalent en castellà: Tener buen estómago.
No ésser escupolós.
Lloc: Catalunya.
Caràcter calmós, impassible.
Lloc: Cat.

Tenir un bon fetge

3 fonts, 1999.
Molta catxassa.
Esser molt tranquil.
Sinònim: Esser un fetjut | Tenir es fetge així de gros | Tenir es fetge com un ase | Tenir es fetge com una catedral | Tenir es fetge com unes cases | Esser un ja-ja.
Lloc: Mallorca.
No tenir feda.
Té uns bons fetges: ha deixat sa dona i es fillets per anar-se'n amb una faral·lana.
Sinònim: Tenir un bon ventrell.
Lloc: Menorca.

Tenir molt de fetge

2 fonts, 2020.
Tenir molta calma o ser molt despreocupat, no perdre la tranquil·litat.
Sembla que no pugui ser que tingueu aquest fetge!
Sinònim: Tenir bon fetge | Tenir el fetge gros | Tenir el fetge com una rajada | No posar-se pedres al fetge.

Tení bon fetge

1 font, 2013.
Catxassa, bob génit.
Lloc: Menorca.

Tenir bon fètje

1 font, 1805.
Equivalent en llatí: Summe dessidiosum esse.
Equivalent en castellà: Tener buen cuajo.

Tenir bon fetje

1 font, 1918.
De: Comerma i Vilanova, Lluís.
Sinònim: Tenir un fetje com un guardarrobas.
Lloc: Banyoles.