Paremiologia catalana comparada digital

Tocar el viu

10 recurrències en 7 variants. Primera citació: 1910.

Tocar el viu

3 fonts, 1910.
Equivalent en castellà: Dar en le hito ó en el blanco.
Sinònim: Veg. Tocar el voraviu.
Descobrir el que més afecta algú.

Tocar-li el viu (a algú)

2 fonts, 2004.
Ferir algú en allò que és més sensible.
Les teves paraules li han tocat el viu / Amb aquell comentari li va tocar el viu.
Sinònim: Tocar el voraviu (a algú).
Font: EC / *
Ofendre. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).

Tocar el viu (a algú)

1 font, 2000.
Ferir algú en la part més sensible.
Equivalent en castellà: Poner el dedo en la llaga | Herir en carne viva.

Tocar el viu, a algú

1 font, 1926.
Ferir algú en la part més sensible, o endevinar-li allò que procurava tenir ocult o dissimulat.
Sinònim: Tocar la cama del mal, a algú.

Tocar en lo viu (a algú)

1 font, 2017.

Tocar-li a u en el viu

1 font, 1992.

Tocarli a ú en lo víu

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.