Paremiologia catalana comparada digital

Tots dos

16 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1803.

Tots dos

4 fonts, 1977.
Equivalent en castellà: Ambos a dos.
Eren tots dos de la mateixa edat i per això es coneixien.
Lloc: Vic (Osona).
Junts.
Sinònim: Conjuntament, plegats, en companyia, en comú.
L'un i l'altre.
Sinònim: Aquest i aquell, ambdós.

Tòts dòs

1 font, 1839.
Lo un y altre, los dòs.
Equivalent en llatí: Ambo.
Lo un y altre, los dòs.
Equivalent en castellà: Ambos.
Lo un y altre, los dòs.
Equivalent en castellà: Ambos á dos.
Lo un y altre, los dòs.
Equivalent en castellà: Entrambos.
Lo un y altre, los dòs.
Equivalent en castellà: Los dos.
Lo un y altre, los dòs.
Equivalent en francès: Tout les deux.
Lo un y altre, los dòs.
Equivalent en italià: Tutti e due.

Tots dos (o tres, etc.)

1 font, 1993.
També en funció adjectiva indefinida tenim, per exemple, les locucions.
Lloc: País Valencià.

Tots dos, totes dúes

1 font, 1910.
Equivalent en castellà: Ambos, as, los dos juntos, as.

Tots dòs, tots dòs junts

1 font, 1803.
Equivalent en llatí: Ambo, ambo simul.
Equivalent en castellà: Los dos, los dos juntos.

Tots dosets

1 font, 2014.
Els sufixos diminutius en preposicions i adverbis invariables. Fins i tot en locucions.
Lloc: Penedès.