Paremiologia catalana comparada digital

Tris-tras

13 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1839.

Tris-tras

6 fonts, 1926.
Onomatopeia del caminar seguit i resolt, del moviment repetit d'una cosa que avança.
Per dret camí, tris-tras, tris-tras / y caminant caminaràs, / ja feya via el gran estol, Oliver Obres, i, 247 | Agaf sa ploma, y tris-tras, Ignor. 18.
El pagès colca el mul somerí que havia comprat a la fira, i tris-tras, tris-tras, cap al mas te'n tornaràs.
Lloc: Rosselló.
Caminar seguit, deliberat, devers un punt concret.
Lloc: Illes Balears.
Onomatopeia amb què hom designa un caminar seguit, deliberat, devers un punt concret.
Tot tris-tras vam anar cap a casa la Maria.
Per a designar un caminar deliberat devers un punt determinat.
Mira al seu entorn, no hi ha ningú. I, llavors… s'enfila, tris-tras, escales amunt.
Compost repetitiu i expressiu.

Tris-tras, tris-tras

2 fonts, 1970.
Caminar.
Lloc: Illes Balears.
Caminar.
Lloc: Illes Balears.
Es diu del treballar de pressa d'una persona.
Lloc: Espluga de Francolí.

Tris, tras

1 font, 1839.
Veus ab que se exprèssa lo sòròll del cop repetid que se dòna ó reb, ó lo matèx cop.
Equivalent en castellà: Zis, zas.
Veus ab que se exprèssa lo sòròll del cop repetid que se dòna ó reb, ó lo matèx cop.
Equivalent en francès: Pan, pan.
Veus ab que se exprèssa lo sòròll del cop repetid que se dòna ó reb, ó lo matèx cop.
Equivalent en italià: Pliffe, plaffe.
Veus ab que se exprèssa lo sòròll del cop repetid que se dòna ó reb, ó lo matèx cop.
Equivalent en llatí: Iteratae percussionis sonus.