Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

Vídua que no dorm, casar-se vol

17 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1980.

Vídua que no dorm, casar-se vol

7 fonts, 1989.
Té els ulls oberts per buscar un marit.
Equivalent en castellà: Viuda que no duerme, casarse quiere.

Viuda que no dorm, casar-se vol

5 fonts, 1996.
Lloc: País Valencià.
La que en hores de dormir està fora de casa, o es manifesta desperta per la casa, és que s'amostra amb la pretensió que algun baró s'enamore d'ella.
Sinònim: Similar: el següent.

Viuda que no dorm, tornar a casar-se vol

4 fonts, 1980.
Lloc: País Valencià.
Lloc: País Valencià.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Ribera.

Viuda que no dorm casar-se vol

1 font, 2006.