Biosca, Mercè; Cornadó, Maria-Pau (2003): El refranyer de Joan Viladot «II. L'alimentació. El menjar i el beure», p. 19. Pagès Editors.
A Sant Joan de Déu, qui no pot menjar, beu
13 recurrències en 11 variants. Primera citació: 1900.
A Sant Joan de Déu, qui no pot menjar beu
2 fonts, 2003.
A sant Joan de Déu, / qui no pot menjar, beu
1 font, 1951.
Font: Miró Parem. 177.
A sant Joan de Déu, qui no menja beu
1 font, 1935.
Per a indicar que s'aprofita el que es pot.
A Sant Joan de Déu, qui no menja no beu
1 font, 1999.
Per indicar que s'aprofita el que es pot.
A Sant Joán de Deu, qui no pòd menjar, bèu
1 font, 1916.
Sinònim: A Sant Joan de Déu, qui no pot menjar, beu.
A Sant Joan de Déu, qui no pot menjar, beu
1 font, 1992.
A Sant Joan de Deu, qui no pòt menjar, bèu
1 font, 1900.
Equivalent en castellà: El vino, á la corta, apaga el hambre; á la larga, embota la facultad de sentirla (Letamendi).
Equivalent en llatí: Famem vini potio solvit (Hipòcrates).
Fer còm Sant Joán de Deu, ja que no pòd menjar bèu
1 font, 1911.
Lloc: Manresa.
Per Sant Joan de Déu, / qui no pot menjar, beu
1 font, 1969.
Equivalent en francès: Pour Saint-Jean de Dieu, / qui ne peut manger, boit.
Lloc: Catalunya del Nord.
Per Sant Joan de Déu, qui no pot menjar, beu
1 font, 1990.
Equivalent en francès: Pour la Saint Jean de Dieu, qui ne peut manger boit.
Lloc: Alt Vallespir (Catalunya del Nord).
Sant Joan de Deu, qui no pòd menjar que bègui
1 font, 1908.
Lloc: Manresa.