Amades i Gelats, Joan (1951): Folklore de Catalunya. Cançoner «Refranys del calendari. Novembre», p. 998. Editorial Selecta-Catalonia.
A l'oliver, li fas mal i et dona bé
14 recurrències en 9 variants. Primera citació: 1915.
A l'oliver, li fas mal i et dóna bé
4 fonts, 1951.
És una feina dura, aplegar olives. Cal sacsejar els arbres per fer-les caure, i agafar-les d'una en una.
Oliver = olivera. La poda li dóna vigor.
A l'oliver li fas mal i et dóna bé
2 fonts, 2008.
Lloc: Lloret de Mar.
L'oliver, li fas mal i et dóna bé
2 fonts, 1983.
Amb referència a la masegada que hom fa a l'arbre en collir.
Es refereix al sistema de collir les olives.
A l'olivé, fes-li mal que't donara bé
1 font, 1915.
De: Moragas i Rodes, Fidel de (1917-18).
Lloc: Valls (Alt Camp).
Fer-ho com l'oliver, que li fas mal i et dóna bé
1 font, 2007.
Sinònim: L'almoina, quan la faràs, no miris a qui la fas.
L'oliver li fas mal i et dona bé
1 font, 2006.
L'oliver, /fes-li mal i et farà bé
1 font, 1969.
Émonde-le beaucoup.
Equivalent en francès: L'olivier / fais-lui mal et il te donnera du bien.
Lloc: Catalunya del Nord.
L'oliver, fes-li mal i et darà bé
1 font, 1992.
L'oliver, li fas mal, i et dóna bé
1 font, 2003.
Lloc: Bellvís.