Paremiologia catalana comparada digital

Aigualir-li la festa

17 recurrències en 10 variants. Primera citació: 1951.

Aigualir la festa

6 fonts, 1982.
Torbar desagradablement qualsevol circumstància.
Equivalent en castellà: Aguar la fiesta, irse a pique algo, echar al traste algo.
Equivalent en castellà: Aguar la fiesta.
Sinònim: Ser un esgarriacries (o un embolicatroques).
Equivalent en castellà: Ser un aguafiestas.
Tot anava bé fins que va arribar un malcarat i els va aigualir la festa.
Lloc: Vic (Osona).
Torbar desagradablement qualsevol circumstància.
Sinònim: Torbar, interrompre, deslluir, esguerrar, passar per aigua, deixar eixalat, tirar la botifarra per terra, tirar per terra (quelcom), desanimar.
S'expressa per si sola.
Lloc: Amposta.

Aigualir-li la festa

2 fonts, 1997.
I és que, a aquest organisme, l'Ajuntament de Barcelona li ha aigualit la festa i mai més ben dit.

Aigua la festa

1 font, 1980.
Lloc: Ribera.

Aigualir (o esguerrar) la festa (a algú)

1 font, 2000.
Torbar-li l'alegria, donar-li un disgust enmig d'una satisfacció.
Equivalent en castellà: Aguar la fiesta.

Aigualir (o salar) la festa

1 font, 1997.
Fer-se malbé.

Aigualir la festa (a algú)

1 font, 2004.
Torbar desagradablement qualsevol circumstància / torbar l'alegria a algú, donar-li un disgust enmig d'una satisfacció.
El teu amic té la gràcia d'aigualir la festa sempre que pot.
Sinònim: Aixafar-li la guitarra (a algú), espatllar la festa (a algú), esguerrar el marro (a algú), tirar la barraca a terra (a algú), ensorrar la barraca a terra (a algú), dissipar la il·lusió (d'algú).
Font: R-M.
Torbar desagradablement qualsevol circumstància / torbar l'alegria a algú, donar-li un disgust enmig d'una satisfacció.
Quan vénen sempre aigualeixen la festa / Planejàvem de sortir tots junts, però l'accident que va sofrir en Pere, per bé que insignificant, ens va aigualir la festa.
Sinònim: Aixafar-li la guitarra (a algú), espatllar la festa (a algú), esguerrar el marro (a algú), tirar la barraca a terra (a algú), ensorrar la barraca a terra (a algú), dissipar la il·lusió (d'algú).
Font: * / R-M.

Aiguar-li la festa a algú

1 font, 2003.
Torbar-li l'alegria, donar-li un disgust entre mig de satisfaccions.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).

Amargar-li la festa

1 font, 2011.
Però no va aconseguir amargar-me la festa. Aprendre mal sempre s'hi és a temps, pensava jo.

Aygalir la festa

1 font, 1951.
De: Torra, Pere.
Font: Dictionarium catalano-latinus.

Aygualir la festa

1 font, 1951.
De: Torra, Pere.
Font: Dictionarium catalano-latinus.