Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

Anar a peu

14 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1803.

Anar a peu

8 fonts, 1910.
Anar caminant.
Equivalent en castellà: Ir a pie, ir a pata, ir en el coche de san Fernando, ir en la mula de san Francisco.
També hi ha llibres que són una autèntica oda a l'anar a peu, com «Moo Pak», en què dos homes que passegen pels parcs de Londres conversen sobre el llenguatge, la literatura o la creació.
Sinònim: Anar a fer un voleio.
Lloc: Empordà.
Equivalent en castellà: Andar á pie.
Caminar per anar d'un indret a l'altre.
Lloc: Catalunya.
El pare fa servir molt l'expressió: «Això és més vei que el 'nà a peu».
Lloc: Vic (Osona).
Lloc: Marina Baixa.
Esser molt pobre, passar necessitat.
Sinònim: Anar prim | Passar-ho prim | Anar o estar escurat | Passar-ho estret | Viure estret | Anar amb sa closca an es cul | Anar amb so cul en es cossi | Estar amb ses mans damunt es cap | Menar o dur es ca magre | Menjar-se o roegar-se ses ungles.
Lloc: Mallorca.
Els circumstancials de manera no solen portar l'article. Major part del valencià: a cegues, a fosques, a palpes. Part dels correctors: ho canvien per a les palpentes.
Lloc: País Valencià.

Anar á peu

3 fonts, 1803.
Equivalent en castellà: Andar á pié.
Equivalent en castellà: Ir á talon.
Equivalent en llatí: Pedibus ire.
Equivalent en castellà: Ir á pie, á talon.
Equivalent en llatí: Peditem ire.