Paremiologia catalana comparada digital

Arc de sant Martí al capvespre, l'endemà fan festa

25 recurrències en 20 variants. Primera citació: 1915.

Arc es capvespre, es prepara per bon vespre

3 fonts, 1993.
Es refereix a l'arc de sant Martí. Indica que no plourà.
Lloc: Menorca.
Auguri de bon temps. De l'arc de sant Martí n'hi ha molts amb sentit contrari, quan al bon temps que pronostica.

Arc de San Martí es cap vespre, ves demà ont fan sa festa

2 fonts, 1916.
El conjunto de estos dos refranes, dichos así, los interpreto yo en el sentido de que, según que el arco de San Martín se presente por la mañana o por la tarde es nuncio de buen o mal tiempo.
Lloc: Menorca.
Equivalent en castellà: Arco a la sera, buena noche espera (castellanos italianizados).
Lloc: Menorca.

Arc de sant Martí al capvespre, l'endemà festa

2 fonts, 2012.
Pronostica bon temps. Té moltíssimes variants: «Arc de sant Martí (o banya de cabra) al capvespre, demà estarem de festa (o vés demà on fan festa, o on seràs demà faràs la festa)», «Arc de capvespre, es prepara per bon vespre».
Lloc: És d'abast general.

Arc de sant Martí as capvespre, vés-hi demà, on fan sa festa

2 fonts, 1951.

Arc de sant Martí (o banya de cabra) es capvespre, vés demà on fas (o on fan) festa

1 font, 1993.
Pronòstic de bon temps.

Arc de Sant Martí al capvespre, l'endemà festa

1 font, 2011.

Arc de Sant Martí al capvespre, lo endemà fan festa

1 font, 2008.
Sinònim: Arc de Sant Martí al capvespre, on seràs demà, faràs festa.

Arc de sant Martí el capvespre, d'aigua demà farem festa

1 font, 1999.
Lloc: Menorca.

Arc de sant Martí el capvespre, lo endemà fan festa

1 font, 1999.
Assenyalen pluja per l'endemà.
Lloc: Menorca.

Arc de sant Martí el capvespre, lo endemà fan festa (o d'aigua demà farem festa)

1 font, 1993.
Assenyala pluja per a l'endemà.

Arc de Sant Martí es capvespre, / ves demà ont fas sa festa

1 font, 1918.
Senyala pluja per l'endemà.
Lloc: Menorca.

Arc de sant Martí es capvespre, demà estarem de festa

1 font, 1993.
Pronòstic de bon temps.

Arc de sant Martí es capvespre, l'endemà festa

1 font, 1993.
Pronòstic de bon temps.

Arc de sant Martí es capvespre, on seràs demà faràs sa festa

1 font, 1999.
Assenyalen pluja per l'endemà.
Lloc: Balears.

Arc de sant Martí es capvespre, on seràs demà faràs sa festa (o on seràs demà faràs sa 'siesta')

1 font, 1993.
Consideram poc afortunada aquesta darrera modificació, amb la introducció d'un castellanisme gens arrelat en la nostra terra.

Arc de Sant Martí es capvespre, vés demà on fan festa

1 font, 2008.
Indica que la pluja no tornarà, al manco el dia següent.

Arc de sant Martí es capvespre, ves demà on fas sa festa

1 font, 1984.
Demà farà bon temps.
Lloc: Menorca.

Arc de Sant Martí, es capvespre, ves demà on fan festa

1 font, 1996.
Lloc: S'Arenal.

Arch de Sant Martí al capvespre, / ves demà ahont fas sa festa

1 font, 1915.
Pero si es a la tarda, sol senyalar mal temps per a l'endemà. De: Camps i Mercadal, Francesc (Francesc d'Albranca) (1915).
Equivalent en italià: Arco il matino, / capote e capotino; / arco la sera, / buon tempo spera.
Lloc: Menorca.

L'arc de Sant Martí, / si surt al vespre / no vajes a festa

1 font, 1958.