Paremiologia catalana comparada digital

Arc de sant Martí al capvespre, l'endemà fan festa

26 recurrències en 21 variants. Primera citació: 1915.

Arc es capvespre, es prepara per bon vespre

3 fonts, 1993.
Es refereix a l'arc de sant Martí. Indica que no plourà.
Lloc: Menorca.
Auguri de bon temps. De l'arc de sant Martí n'hi ha molts amb sentit contrari, quan al bon temps que pronostica.

Arc de sant Martí al capvespre, l'endemà festa

2 fonts, 2012.
Pronostica bon temps. Té moltíssimes variants: «Arc de sant Martí (o banya de cabra) al capvespre, demà estarem de festa (o vés demà on fan festa, o on seràs demà faràs la festa)», «Arc de capvespre, es prepara per bon vespre».
Lloc: És d'abast general.

Arc de sant Martí as capvespre, vés-hi demà, on fan sa festa

2 fonts, 1951.

Arc de San Martí es cap vespre, ves demà ont fan sa festa

1 font, 1916.
El conjunto de estos dos refranes, dichos así, los interpreto yo en el sentido de que, según que el arco de San Martín se presente por la mañana o por la tarde es nuncio de buen o mal tiempo.
Lloc: Menorca.
Equivalent en castellà: Arco a la sera, buena noche espera (castellanos italianizados).
Lloc: Menorca.

Arc de sant Martí (o banya de cabra) es capvespre, vés demà on fas (o on fan) festa

1 font, 1993.
Pronòstic de bon temps.

Arc de Sant Martí al capvespre, l'endemà festa

1 font, 2011.

Arc de Sant Martí al capvespre, lo endemà fan festa

1 font, 2008.
Sinònim: Arc de Sant Martí al capvespre, on seràs demà, faràs festa.

Arc de sant Martí el capvespre, d'aigua demà farem festa

1 font, 1999.
Lloc: Menorca.

Arc de sant Martí el capvespre, lo endemà fan festa

1 font, 1999.
Assenyalen pluja per l'endemà.
Lloc: Menorca.

Arc de sant Martí el capvespre, lo endemà fan festa (o d'aigua demà farem festa)

1 font, 1993.
Assenyala pluja per a l'endemà.

Arc de Sant Martí es capvespre, / ves demà ont fas sa festa

1 font, 1918.
Senyala pluja per l'endemà.
Lloc: Menorca.

Arc de sant Martí es capvespre, demà estarem de festa

1 font, 1993.
Pronòstic de bon temps.

Arc de sant Martí es capvespre, l'endemà festa

1 font, 1993.
Pronòstic de bon temps.

Arc de sant Martí es capvespre, on seràs demà faràs sa festa

1 font, 1999.
Assenyalen pluja per l'endemà.
Lloc: Balears.

Arc de sant Martí es capvespre, on seràs demà faràs sa festa (o on seràs demà faràs sa 'siesta')

1 font, 1993.
Consideram poc afortunada aquesta darrera modificació, amb la introducció d'un castellanisme gens arrelat en la nostra terra.

Arc de Sant Martí es capvespre, vés demà on fan festa

1 font, 2008.
Indica que la pluja no tornarà, al manco el dia següent.

Arc de sant Martí es capvespre, ves demà on fas sa festa

1 font, 1984.
Demà farà bon temps.
Lloc: Menorca.

Arc de sant Martí, es capvespre, / ves-hi demà on fan sa festa

1 font, 1938.

Arc de Sant Martí, es capvespre, ves demà on fan festa

1 font, 1996.
Lloc: S'Arenal.

Arch de Sant Martí al capvespre, / ves demà ahont fas sa festa

1 font, 1915.
Pero si es a la tarda, sol senyalar mal temps per a l'endemà. De: Camps i Mercadal, Francesc (Francesc d'Albranca) (1915).
Equivalent en italià: Arco il matino, / capote e capotino; / arco la sera, / buon tempo spera.
Lloc: Menorca.

L'arc de Sant Martí, / si surt al vespre / no vajes a festa

1 font, 1958.