Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

Au!

17 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1907.

Au!

15 fonts, 1910.
Vuit maneres d'animar a fer.
Interj.
Equivalent en castellà: ¡Venga!
Exclamació que incita a fer immediatament una cosa, aprendre una resloució, etc.
Equivalent en castellà: ¡Anda!, ¡Vamos!
Equivalent en castellà: ¡Arriba! ¡Anda!
Interjecció que serveix per instar una persona o un aninal perquè s'afanyin.
Au!, camina.
Lloc: Vila-real (Plana Baixa).
Exclamació en la frase de salutació quan s'entra en una casa.
Au Maria Puríssima!
Lloc: Camp de Tarragona.
Salutació i també comiat. Fins ara, ja ens veurem.
Lloc: Castelló de la Plana (Plana Alta).
Altres expressions també usades a casa.
Lloc: Vic (Osona).
Sinònim: Anem!, apa!, pleguem!
Equivalent en castellà: ¡Vamos!
Despatxar algú que destorba o fa nosa.
Lloc: País Valencià.
Exclamacions mallorquines.
Lloc: Mallorca.
Expressió d'encoratjament a fer quelcom.
Sinònim: Veg. Apa! 1.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Sinònim: Apa! | Hala! | Vinga!
Equivalent en francès: Allez!
Lloc: Perpinyà.

Au

2 fonts, 1907.
Expressió de comiat.
Au, cacau, que la casa cau!