Paremiologia catalana comparada digital

Blanc com la cera

15 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1917.

Blanc com la cera

8 fonts, 1917.
Les connotacions del color blanc han permés, en català, la codificació d’un important repertori d’unitats fraseològiques populars que expressen l’extremitat d’aquest color, respecte de tota la resta, per mitjà de fórmules comparatives.
Comparacions que tenen un ús consolidat.
De: Amades, Joan.
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
Molt blanc o pàl·lid.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Amb el sentit de «pàl·lid».
La nina tenia una cara blanca com la cera.
Lloc: Vic (Osona).
Pàl·lid.
Font: PR, CL, CR, FX, MR, TC, VR, VT.
Diverses expressions molt populars referides a la mel i les abelles.

Més blanc que la cera

2 fonts, 1994.
Empal·lidir.
De cop i volta ja no hi ha ningú bronzejat i tots estan més blancs que la cera.
Sinònim: Pàl·lid.

Blanc -a com la cera

1 font, 2024.
Que té la cara molt pàl·lida, esblaimat -da, esblanqueït -da.
Lloc: Alt Urgell.

Blanc com una cera

1 font, 1981.
Equivalent en francès: Pâle comme de la cire.

Estar blanc com la cera

1 font, 1997.
Malalt o espantat.

Una dona mes blanca que un pa de cera

1 font, 1917.
De: Rocas i Romanguera, Irene.
Lloc: Llofriu.