Equivalent en castellà: A campo traviesa.
Camps a través
31 recurrències en 9 variants. Primera citació: 1803.
Camps a través
11 fonts, 1907.
Equivalent en castellà: A campo través, campo a través.
La primera vegada, un dia de març, quan la neu s'acabava de fondre, emprengué el camí cap al sud, camps a través, i havia caminat més de dotze milles quan el vaquer del capellà […] la va trobar.
Travessant llocs despoblats i fora de camí.
Camps a través anirem més ràpid que pel camí.
Equivalent en castellà: A campo traviesa.
Sinònim: V. Camp.
Sense seguir camí / travessant llocs despoblats i fora de camí.
Per què no anem al poble camps a través?
Equivalent en castellà: Á campo travieso.
Per anar més de pressa feien camí camps a través.
Lloc: Vic (Osona).
Equivalent en castellà: A campo traviesa.
Sense seguir cap camí marcat.
Baixant del Matagalls vam arribar Viladrau camp a través.
Equivalent en castellà: (A) campo través.
Sense seguir camí.
Anar camp a través
3 fonts, 1996.
Anar fora camí.
Equivalent en castellà: Ir a campo traviesa.
Per fer més via, van decidir que anirien al poble camps a través.
Lloc: Vic (Osona).
Anar fora camí.
Sinònim: Anar pel dret.
Anar camps a través
2 fonts, 1966.
Anar per despoblats i fora de camí.
Deixar la via o camí i ficar-se pels conreus.
Lloc: Cat.
Anar a algun indret, sense seguir cap mena de damí.
Lloc: Cat.
Fugir, sense mirar per on es passa.
Camp a través
2 fonts, 1997.
Travessant camps despoblats i fora de camí.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Travessant llocs despoblats.
Anar á camp á traves
1 font, 1805.
Equivalent en castellà: Ir á campo travieso.
Equivalent en llatí: Per agrum ire ex transverso.
Anar camps á travès
1 font, 1803.
Sinònim: V. Camps.
Anar camps á través
1 font, 1803.
Equivalent en castellà: Ir á campo travieso.
Equivalent en llatí: Transversim, relicta via per agros incedere.
Camps a la travessa
1 font, 1982.
Equivalent en castellà: Campo a través.
Camps á travès
1 font, 1839.
Mod. adv. Dèxand lo camí y passand per los camps á fi de no fèr volta.
Equivalent en castellà: Á campo travieso.
Mod. adv. Dèxand lo camí y passand per los camps á fi de no fèr volta.
Equivalent en francès: À travers champs.
Mod. adv. Dèxand lo camí y passand per los camps á fi de no fèr volta.
Equivalent en italià: Per mezzo i campi.
Mod. adv. Dèxand lo camí y passand per los camps á fi de no fèr volta.
Equivalent en llatí: Per obliquas et transversas vias incedendo.