Amades i Gelats, Joan (1951): Folklore de Catalunya. Cançoner «Refranys de les dones», p. 1188. Editorial Selecta-Catalonia.
Casa de moltes noies, tot se'n va en bodes
20 recurrències en 11 variants. Primera citació: 1926.
Casa de moltes noies, tot se'n va en bodes
5 fonts, 1936.
Casar les filles costa molts diners.
Sinònim: Casa de moltes minyones tot es gasta per les bodes.
Lloc: Penedès.
Casa de moltes minyones, tot se gasta per les bodes
4 fonts, 1926.
Lloc: Lleida.
Equivalent en francès: Maison (où il y a) de nombreuses filles, on dépense tout en noces.
Lloc: Perpinyà.
Casa de moltes minyones tot es gasta per les bodes
2 fonts, 1951.
Casar les filles costa molts diners.
Sinònim: Casa de moltes noies, tot se'n va en bodes.
Casa amb moltes minyones tot es gasta per les bodes
1 font, 2006.
Casa de moltes minyones / tot es gasta per les bodes
1 font, 1969.
Casa de moltes minyones tot s'ho gasta per les bodes
1 font, 2003.
Casa de moltes minyones, / tot se gasta per les bodes
1 font, 1969.
Equivalent en francès: Maison à beaucoup de filles, / tout se dépense pour les noces.
Lloc: Catalunya del Nord.
Casa de moltes minyones, tot es gasta en bodes
1 font, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.
Casa de moltes minyones, tot es gasta per les bodes
1 font, 1995.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Casa de moltes minyones, tot se gasta en bodes
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.
Casa de moltes noies, tot es gasta per les bodes
1 font, 1995.
Lloc: Terres de l'Ebre.