Paremiologia catalana comparada digital

De bon llinatge vinc: ase era el meu avi

20 recurrències en 9 variants. Primera citació: 1883.

De bon llinatge vinc: ase era el meu avi

7 fonts, 1951.
Ho diuen d'un qui pretén de senyoriu i ve de mala rel.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Reprenen qui espifia volent afectar polidesa, quan se'n podia excusar o no era precisa.
Sinònim: De bon llinatge ve el meu ase, que amb les dents es grata el cul | De bon llinatge ve el nostre ruc, que amb les dents es grata el cul.
Així és reprès qui espifia volent afectar polidesa, quan se'n podia excusar o no era precisa.

De bon llinatge vinc, ase era el meu avi

5 fonts, 1987.

De bon llinatge vinc: burro era el meu avi

2 fonts, 1980.
Lloc: País Valencià.
Lloc: Ribera.

De bon llinatge vinc, burro era el meu avi

1 font, 1987.
Equivalent en francès: Je viens de bonne lignée, mon grand-père était un… âne.
Lloc: Perpinyà.

De bon llinatge vinc, ruc era el meu avi

1 font, 1993.

De bon llinatge vinc; / ase era el meu avi

1 font, 1937.
Així és reprès qui espifia volent afectar polidesa, quan se'n podia excusar o no era precisa.

De bon llinatge vinc: / ase era el meu avi

1 font, 1969.
Equivalent en francès: Je viens de bon linage: / mon grand-père était âne.
Lloc: Catalunya del Nord.

De bon llinatge vinch: ase era lo meu avi

1 font, 1910.
Sinònim: De bon llinatge ve 'l nostre ase, / que ab les dents se grata'l cul.

De bon llinatje vinch, ase era'l meu avi

1 font, 1883.