Paremiologia catalana comparada digital

De curt

16 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1803.

Anar de curt

7 fonts, 1803.
Sinònim: v. Anar curt 1.
Equivalent en castellà: Ir de corto.
Equivalent en castellà: Ir de corto.
Sinònim: V. Anar.
Anar amb vestit curt.
Es va casar de curt.
Lloc: Comarques de Castelló.
Dur roba més menuda del que cal.
Des que ha crescut tant ara sempre va de curt.
Sinònim: Paréixer Pepito va de curt.
Lloc: Comarques de Castelló.
El turista, amb el seu pantaló i la samarreta de tirants semblava en Pepito va de curt.
Lloc: Vic (Osona).
Anar vestit curt.
Sinònim: Veg. Anar curt.
Vestir com pertoca a un infant.
Sinònim: Vestir curt, Dur el vestit curt.
Fr. Anar los ecclesiástics sèns hábits talars.
Equivalent en castellà: Ir de corto.
Fr. Anar los ecclesiástics sèns hábits talars.
Equivalent en francès: Aller en séculier.
Fr. Anar los ecclesiástics sèns hábits talars.
Equivalent en italià: Vestirsi i cherichi cogli abiti da'laichi.
Fr. Anar los ecclesiástics sèns hábits talars.
Equivalent en llatí: Absque talari veste incedere.

Anar de curt, ó de llarg

1 font, 1803.
F. anar los eclesiástics ab hábit talar, ó ab casaca.
Equivalent en castellà: Ir con hábitos.
F. anar los eclesiástics ab hábit talar, ó ab casaca.
Equivalent en castellà: Ir de corto.
F. anar los eclesiástics ab hábit talar, ó ab casaca.
Equivalent en llatí: Talarem vestem, aut sagum induere.

De curt

1 font, 2004.
Vestint faldilles curtes / portar faldilles curtes.
És un casament sense luxe; les senyores hi aniran de curt / Ara és moda anar de curt.
Font: R-M / *