Paremiologia catalana comparada digital

Com Déu mana

51 recurrències en 12 variants. Primera citació: 1977.

Com Déu mana

34 fonts, 1978.
Sinònim: v. Com cal.
Equivalent en castellà: Como Dios manda.
El mirar amunt, el dependre de factors climàtics no controlables i totalment imprevisibles, afavoreix la religiositat de l'home del camp; diverses són les mencions a Deu.
Lloc: Alcoi.
Cosa ben feta.
Per a encendre una pipa com Déu mana han d'observar-se unes regles.
De segur que us han dit que amb la que està caient val més donar mitja volta, però si parlem com Déu mana hem de dir que amb tot això que passa —quan van mal dades— val més girar en rodó.
Per elaborar aquest article he consultat a bastament l'obra de Josep Espunyes, especialment el llibre 'Dites, locucions i frases fetes de Tresponts avall'
Potser encara té possibilitats de recuperar seguidors, l'Església, si s'obre una mica i fa les coses com Déu mana, repartint pa i vi a qui més ho necessiti.
Lloc: Empordà.
Perquè la primera cosa que farà una oposició com Déu mana és demanar al dictador que torni els diners robats i passi comptes per les malifetes.
Degudament, com ha de ser.
Avui sói que vas vestit com Déu mana.
Equivalent en castellà: Como Dios manda.
Degudament, correctament / degudament, com ha de ser.
Estigues quiet! Comporta't com Déu mana i no facis tanta comèdia / Si fessis les coses com Déu mana no et trobaries tan atrapat ara.
Sinònim: Com cal, a consciència, en regla, amb propietat.
Font: R-M.
Expansionisme i actituds positives seran la tònica predominant d'aquest dimecres que té cara i ulls, com Déu mana.
Ara, voleu dir que us hauria costat gaire, parelleta, un somriure com Déu mana?
Lloc: El Vendrell.
Això sí que és una rosta com Déu mana, Ramon. Avui no ens mocarem a mitja màniga, no.
Lloc: El Vendrell.
Degudament.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Fer les coses com Déu mana és fer-les ben fetes.
Lloc: Vic (Osona).
Fes les coses com Déu mana, si et plau.
Lloc: Vic (Osona).
Es va casar el 14 de maig de 1992 amb Chantal Cruyff com Déu mana. O sia: cerimònia religiosa, frac i arròs pels nuvis.
De viatge com Déu mana, perquè a mi, en viatjar, m'agrada anar còmoda.
Lloc: Mallorca.
Sinònim: Veg. Amb cara i ulls.
Equivalent en castellà: Como Dios manda.
Però, finalment, s'imposaria la força de la tradició i la princesa podria ser coronada reina com Déu mana, amb campanades a la catedral, confeti, i un cor de salves foradant el cel.
No cal consultar el llibre d'Alsius per saber utilitzar com Déu mana les expressions que hi apareixen.
Després de les malifetes d'aquests dies passats, arriba aquest divendres amb més cara i ulls i com Déu mana.
Degudament, correctament.
Sinònim: Veg. Com cal.
Correctament.
Sinònim: Com cal, degudament, legalment, conscienciosament, com de consuetud, raonablement, irreprotxablement, en regla | Veg. tb. A consciència.
Llavors, llavors fèiem unes festes com Déu mana.
Lloc: Garrigues.
Correctament.
I, per tant, li era d'allò més fàcil convèncer la gent que era ella, la Mar, qui estava boja, una mare que no era capaç d'educar els fills com Déu mana.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Ell sí que seu com Déu mana.
I vull un menjar com Déu mana. Amb sal! que ja he fotut prou penitència a ca la Nena i el Miracielos.
No perdono que em posessin Venerando. Uns pares normals, uns pares com Déu mana, no ho haurien fet mai.
Equivalent en francès: Comme il faut.
Equivalent en castellà: Como Dios manda.

Anar com Déu mana

3 fonts, 2008.
Degudament.

Ser com Déu mana

3 fonts, 2007.
Sinònim: No s'hi perd res de ser com cal.
Equivalent en castellà: Ser como Dios manda.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).

Complir com Déu mana

2 fonts, 2008.
Molt bé.

Ballar com Déu mana

1 font, 2021.

Com la llei de Déu mana

1 font, 1992.

Fer (una cosa) com Déu mana

1 font, 2002.

Fer com Déu mana

1 font, 2021.

Fer les coses com Deu mana

1 font, 2012.
«Déu i ajuda» és una de les diverses expressions habitualíssimes que contenen la paraula «Déu».

Fer les coses com la llei de Déu mana

1 font, 2011.
Lloc: Solsona (Solsonès).

Tal com Déu mana

1 font, 1977.
Equivalent en castellà: Con todas las de la ley.

Tocar com Déu mana

1 font, 2021.