Equivalent en francès: Le diable, fatigué de mal faire, se fit moine.
Lloc: Catalunya del Nord.
Cansat de pecar el dimoni es va fer ermità
2 fonts, 1951.
Sinònim: Cansat el diable de fer mal, va fer-se ermità.
Cansat el diable de fer mal, va fer-se ermità
2 fonts, 1951.
Sinònim: Cansat de pecar el dimoni es va fer ermità.
El diable, cansat de carn, es va fer frare
2 fonts, 1951.
El dimoni, cansat de fer mal, es va posar ermità
2 fonts, 2011.
Se sol dir de les persones que de joves fa una vida dissoluta, immoral o criticable i que de vells assenten el cap perquè ja no els queda energia per a continuar sent com eren.
Equivalent en castellà: Cuando el diablo envejece se vuelve monje.
El dimoni cansat de fer mal, es clavà frare
1 font, 2008.
El dimoni cansat de fer mal, se va posar flare
1 font, 1996.
Lloc: País Valencià.
El dimoni, cansat de fer mal, es ficà a frare
1 font, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.
El dimòni, cansat de fer mal, es ficá flare
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.
Lo dimoni cansat de fe mal se va posá á ermitá
1 font, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Lo dimoni cansat de fer mal se va posar a ermità
1 font, 2003.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
Lo dimoni cansat de fer mal se va posar frare
1 font, 1997.
Lloc: Vinaròs.
Aquest lloc web fa servir galetes de Google per analitzar el trànsit.