Paremiologia catalana comparada digital

Fer pudor

19 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1805.

Fer pudor

4 fonts, 1805.
Equivalent en llatí: Foete.
Equivalent en castellà: Hechar hedor.
Equivalent en castellà: Oler mal.
Equivalent en castellà: Heder, despedir mal olor.
Aprofita per dutxar-te: fas pudor.
Er indicar que una cosa fa mala olor, malgrat que en castellà es diu que huele mal, l'expressió adequada en català és fer pudor.
Ventila l'habitació, que fa molta pudor!
Equivalent en castellà: Huele mal.

Fer pudor (una cosa a algú)

2 fonts, 2000.
Fer-li fàstic, pudir-li.
Ja em fa pudor de tant sentir parlar d'aquestes idees.
Equivalent en castellà: Apestar | Fastidiar | Asquear.
Lloc: Marina Baixa.

Fer pudor d'alguna cosa

2 fonts, 1996.
Haver-n'hi indicis.
Equivalent en castellà: Dejar entrever algo.
Lloc: Marina Baixa.

Fer pudor de

2 fonts, 1973.
Feia pudor de tabac.
Haver-hi indicis de quelcom.
Sinònim: Deixar entreveure, traslluir, indicar, indiciar, suggerir, fer pensar en.

Fèr pudòr

1 font, 1839.
Fr. Despedir de sí olòr ofensiu.
Equivalent en castellà: Echar hedor.
Fr. Despedir de sí olòr ofensiu.
Equivalent en llatí: Foetere.
Fr. Despedir de sí olòr ofensiu.
Equivalent en castellà: Heder.
Fr. Despedir de sí olòr ofensiu.
Equivalent en castellà: Oler mal.
Fr. Despedir de sí olòr ofensiu.
Equivalent en italià: Putire.
Fr. Despedir de sí olòr ofensiu.
Equivalent en francès: Sentir mauvais.

Fer pudor (d'alguna cosa)

1 font, 2004.
Donar indicis d'ésser alguna cosa / haver-hi indicis que n'hi ha.
El seu canvi d'actitud no té explicació; fa pudor de suborn.
Sinònim: Fer olor (d'alguna cosa), fer pudor de socarrim, fer pudor de cremat, fer mala espina (a algú).
Font: R-M.