Amades i Gelats, Joan (1951): Folklore de Catalunya. Cançoner «Refranys del dret i de la justícia», p. 1144. Editorial Selecta-Catalonia.
No hi ha res mal dit si no és mal comprès
17 recurrències en 12 variants. Primera citació: 1918.
No hi ha res mal dit si està ben entès
2 fonts, 1951.
No hi ha res mal dit si no és mal escoltat
2 fonts, 1999.
No hi ha res mal dit sino es mal compres
2 fonts, 1951.
De: Torra, Pere.
Font: Dictionarium catalano-latinus.
De: Torra, Pere.
Font: Dictionarium catalano-latinus.
No hi ha res mal dit, si està ben entès
2 fonts, 2006.
No hi ha res mal dit, si no està mal escoltat
2 fonts, 1934.
Lloc: El Perelló (Baix Ebre).
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
No hi ha (o no hi hauria) res mal dit, si no és (o fos) mal comprès
1 font, 1993.
Significa que moltes vegades s'atribueix al que altri diu, una malícia que en la seva intenció no tenia (D.).
No hi ha res mal dit si no és mal comprès
1 font, 1992.
No hi ha res mal dit si no està mal escoltat
1 font, 1992.
Lloc: Tivenys, Bítem, i Tortosa (Baix Ebre).
No hi ha res mal dit, si està ben entés
1 font, 1989.
De: Martí Gadea.
Lloc: País Valencià.
No hi hauria paraula mala si no fos mal agafada
1 font, 1992.
Sinònim: No hi ha res mal dit si no és mal comprès.
No hi hauria res mal dit, / sino fos mal comprès
1 font, 1918.
Lloc: Menorca.
No hi hauria res mal dit, si no fos mal comprès
1 font, 1984.
Atribuir a d'altri, una mala intenció que no tenia.
Lloc: Menorca.