Griera, Antoni (1970): Tresor de la llengua, de les tradicions i de la cultura popular de Catalunya - XIV - TA-ZURRE «Xurriaques», p. 350. Edicions Polígrafa.
No tots els que porten xurriaques són traginers
19 recurrències en 14 variants. Primera citació: 1847.
No tots els que porten xurriaques són carreters
2 fonts, 1970.
Xurriaca: Bastó amb una tira de cuiro a un cap que serveix per pegar les bèsties. Significa que les aparences enganyen.
Font: DCVB.
No tots els que porten xurriaques són traginers
2 fonts, 1961.
Sinònim: No són tots carreters els que porten xurriaca.
Lloc: Girona (Gironès).
No tots los que portan xurriacas son arrieros
2 fonts, 1847.
Exp. que nos deuhen judicar los homes per lo exterior.
Equivalent en castellà: No todos son hombres, los que mean en la pared.
Xurriaca.
Equivalent en italià: Non tutti quelli che studiano son dotti.
No tots són traginers els qui porten xurriaques
2 fonts, 1999.
No són tots carreters els que porten xurriaca
1 font, 2003.
Sinònim: No tots els que porten xurriaques són traginers.
No tothom qui duu xurriaques és carreter
1 font, 2007.
Sinònim: Vesteix un bastó i semblarà un senyor.
No tots els que porten xurriaques son arrieros
1 font, 1915.
Mes per aixó, cal un cert coneixement dels homes, que sols s'apren am son tracte constant, i am certa reservada prudencia, coneixement indispensable per a no deixar-se enganyar de les apariencies. De: Xalabarder i Serra, Eduard (1914).
Lloc: Barcelona (Barcelonès).
No tots els que porten xurriaques són arriers
1 font, 1992.
Sinònim: No és or tot el que lluu.
No tots els que porten xurriaques, són traginers
1 font, 2008.
No tots els qui porten xurriaques són carreters
1 font, 2017.
Les aparences enganyen.
Lloc: Cerdanya.
No tots los que duen surriaques són arrieros
1 font, 2003.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
No tots los que duen surriaques son arrieros
1 font, 1910.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).