Amades i Gelats, Joan (1951): Folklore de Catalunya. Cançoner «Refranys del menjar i del beure», p. 1055. Editorial Selecta-Catalonia.
Pa de blat passa trempat
12 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1891.
Pa de blat passa trempat
7 fonts, 1951.
Equivalent en francès: Pain de blé passe aisément.
Lloc: Catalunya del Nord.
Pá de blat / passa trempat
1 font, 1891.
Lloc: Borrassá.
Pa de blat / passa trempat
1 font, 1970.
Pa de blat passa trempat. / Pa de fajol s'atura al coll. / Pa sense segó, digueu-li midó. / Pa de pinyons se'n va a borrallons. / Pa de mills se'n va a bocins
1 font, 1969.
Equivalent en francès: Pain de blé passe aisément. / Pain de sarrasin s'arrête au gosier. / Pain sans son, appelez-le amidon. / Pain de pignons s'en va en flocons. / Pain de millet s'en va en morceaux.
Lloc: Catalunya del Nord.
Pa de blat passa trempat. Pa de fajol s'atura al coll. Pa sense segó, digueu-li midó. Pa de pinyons se'n va a borrallons. Pa de mills se'n va a bocins
1 font, 2022.
Qui no ha entrat a una bona fleca i ha perdut els sentits amb l'olor barrejada dels diferents pans acabats de coure? Però el refrany ens diu que no tots els pans són iguals…
Lloc: Rosselló.
Pa de blat, passa tremprat
1 font, 1900.
Sinònim: Gran sabor ha lo pa ben llevat (Cançoner de Çaragoça, del sigle XV) | Pa alís (sense llevat) fa mal ventrèll, / açò es eczemple y consèll; / no dèu hòm rès obrar per ell, / fins llevat sie (Fra Ansèlm).
Equivalent en castellà: Pan de trigo, y leña de encina, y vino de parra, sustentan la casa.