Paremiologia catalana comparada digital

Perdre el temps i la llavor

17 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1926.

Perdre es temps i sa llavor

8 fonts, 1926.
No fer res de profit, passar el temps sense aprofitar-se'n per coses útils.
Lloc: mall., men.
Es diu quan un fa una feina inútil.
Fer una cosa sense profit.
Lloc: S'Arenal.
No fer res de profit, passar el temps sense aprofitar-se'n per fer coses útils.
Fer això no ho paga: és perdre es temps i sa llavor.
Sinònim: Perdre el temps, caçar mosques, perdre el pa i el paneret.
No fer res de profit.
Lloc: Menorca.
Perdre-ho tot en un determinat assumpte.
Lloc: Mallorca.
No fer res de profit, passar el temps sense fer res útil.
Lloc: Mallorca.
Fer una feina inútil.
Rallar amb ell és perdre es temps i sa llavor | Me'n vaig: i jo aquí perdria / fins es temps i sa llavor (Joan benejam, 1977).
Lloc: Menorca.
Inútil. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).

Perdre el temps i la llavor

4 fonts, 1992.
No fer res de profit, passar el temps sense aprofitar-se'n per coses inútils.
Lloc: Illes Balears.
Malgastar el temps en coses inútils.
Lloc: Mallorca.
Es diu quan s'ha fet un treball inútil, o quan s'ha perdut tot.
Sinònim: Perdre els bous i les esquelles | Perdre les dents i els queixals.
Lloc: País Valencià.

Es perdre es temps i sa llavó

3 fonts, 2015.
Lloc: Mancor.
Lloc: Mancor.
Lloc: Mallorca.

Perdre es temps i es lleixiu

1 font, 2008.
Es diu quan s'ha perdut el temps en un assumpte.