Paremiologia catalana comparada digital

Picar de mans

35 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1805.

Picar de mans

19 fonts, 1805.
Batre una mà contra l'altra, sia per cridar algú, sia per aplaudir o manifestar satisfacció, etc.
Sinònim: Batre de mans | Fer de mans.
Donar cop d'una mà amb l'altra.
Reya y picava de mans, cridant: Cuyta, vina, vina, Camps i F., Poes. 43.
Equivalent en castellà: Palmotear.
Equivalent en castellà: Aplaudir, batir palmas, dar palmadas.
Batre una mà contra l'altra per a aplaudir o cridar l'atenció.
Sinònim: Batre de mans.
Infant. Fer el gest d'aplaudir, per a marcar el ritme d'una música, d'un joc, etc.
Piqueu totes i tots de mans qan jo ho faci.
Sinònim: Fer mamballetes.
Equivalent en castellà: Palmear, aplaudir.
Sinònim: V. Picar.
Batre una mà contra l'altra, per cridar algú, per aplaudir o manifestar satisfacció, etc.
Equivalent en castellà: Batir (o dar) palmas.
Fer soroll picant una mà contra l'altra significant complaença / batre una mà contra l'altra, per cridar algú, per aplaudir o manifestar satisfacció, etc.
A la fi de l'obra tothom va picar de mans amb gran entusiasme.
Sinònim: Batre de mans.
Font: R-M.
Equivalent en castellà: Palmear.
Equivalent en castellà: Palmotear.
Equivalent en llatí: Plaudere.
Equivalent en castellà: Palmear.
Equivalent en castellà: Palmotear.
Equivalent en llatí: Plandere manibus.
Fer soroll picant una mà contra l'altra significant complaença.
Aplaudir.
Loc. v. [LC]. Colpejar una mà amb l'altra d'una manera sorollosa.
S'han posat a picar de mans i a saltar d'alegria.
En acabar el concert es va posar a picar de mans entusiàsticament.
Lloc: Vic (Osona).
Aplaudir.
Aplaudir.
Lloc: Marina Baixa.
Fer soroll picant una mà contra l'altra significant complaença.
Sinònim: Aplaudir, ovacionar, fer ballmanetes (o mamballetes).
Moviment de les mans: aplaudir.
Aplaudir. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).
Fr. Donar cops ab la una ma contra lo palmèll de l'altra ab soròll com sol fèrse en senyal de aplauso.
Equivalent en castellà: Palmear.
Fr. Donar cops ab la una ma contra lo palmèll de l'altra ab soròll com sol fèrse en senyal de aplauso.
Equivalent en castellà: Palmotear.
Fr. Donar cops ab la una ma contra lo palmèll de l'altra ab soròll com sol fèrse en senyal de aplauso.
Equivalent en francès: Battre des mains.
Fr. Donar cops ab la una ma contra lo palmèll de l'altra ab soròll com sol fèrse en senyal de aplauso.
Equivalent en italià: Batter le mani.
Fr. Donar cops ab la una ma contra lo palmèll de l'altra ab soròll com sol fèrse en senyal de aplauso.
Equivalent en llatí: Manibus obstrepere.
Fr. Donar cops ab la una ma contra lo palmèll de l'altra ab soròll com sol fèrse en senyal de aplauso.
Equivalent en llatí: Plaudere.

Picament de mans

2 fonts, 1805.
Equivalent en castellà: Pataleo, pateo.
Equivalent en castellà: Palmoteo.
Equivalent en llatí: Plausus.