Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

Quan l'esparver envelleix, se'n burlen els ocells

22 recurrències en 7 variants. Primera citació: 1900.

Quan l'esparver envelleix, se'n burlen els ocells

11 fonts, 1987.
Esparver = au de presa. Si l'interessat no presta atenció a les seues coses, pot estar segur que li aniran malament.
Sinònim: Similar: On no hi ha cap, tot són peus || Connexos: Qui té vinya i no la veu es fa pobre i no s'ho creu | Qui té terra i no la veu, es fa pobre i no s'ho creu.
Equivalent en castellà: Cuando el gato no está, los ratones bailan | Cuando el gato está ausente, los ratones se divierten | Donde hay patrón no manda marinero.

Quan l'esparver es fa vell els ocells juguen

4 fonts, 1951.

Quan l'esparver es fa vell, els ocells juguen

3 fonts, 2011.
Tots celebren l'absència del cap o de l'amo.
Sinònim: Similar: Quan no està el gat, les rates ballen || Connex: On no hi ha cap, tot són peus.
Equivalent en castellà: Cuando el gato no está los ratones bailan.

Con s'envelleix l'esparver, jugen-se-n los ocells

1 font, 1900.
V. Llop.

De l'esparver que envelleix, se'n burlen els ocells

1 font, 2003.

Quan l'esperver s'envelleix, / se ne'n burlen los aucells

1 font, 1910.
Que es lo mateix que passa ab tots los vells.

Quan s'envelleix l'esparver, juguen-se'n els ocells

1 font, 1992.