Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

Tenir el cap (o les orelles) a adobar

18 recurrències en 9 variants. Primera citació: 1803.

Tenir les orelles a adobar

6 fonts, 1915.
No sentir-hi o sentir només el que convé.
Sordejar.
Lloc: Illes Balears.
No escoltar, contestar a trascantó.
Lloc: Torregrossa, Juneda i les Borges Blanques (Baix Urgell).
De: Camí, Modest (1916-17).
Sinònim: Tenir les orelles a tres quarts de quinçe | Tenir les orelles a lloguer | Tenir les orelles al clatell | Tenir lo cap al jóc.
Lloc: Lleida.
No assabentar-se de ço que hom li diu.
Lloc: Espluga de Francolí.

Tenir es cap a adobar

3 fonts, 1967.
Ser oblidadís.
Lloc: Eivissa.
Tenir molt mal cap. Esser molt despistat o oblidadís.
Sinònim: Tenir es cap a s'adobador.
Lloc: Mallorca.

Té les orelles a adobar

1 font, 1961.
Lloc: Girona (Gironès).

Tenir el cap a adobar

1 font, 2008.
No pensar-se les coses.

Tenir es cap a adobar o a s'adobador

1 font, 2003.
Lloc: Mallorca.

Tenir las aurellas á adòbar

1 font, 1803.
Equivalent en llatí: Aures habere hebetiores.
Equivalent en castellà: Tener los oidos dados á adobar.

Tenir las òrellas á adobar

1 font, 1805.
Equivalent en castellà: Tener los oidos dados á adobar.
Equivalent en llatí: Vel clamorem non audire.

Tenir ses orelles a adobar

1 font, 1999.
Fer el sord per conveniència.
Sinònim: Fer orelles sordes | Fer o tenir orella de cònsol | Fer o tenir orelles de monja.
Lloc: Mallorca.

Tindre les orelles a adobar

1 font, 2017.