No sentir-hi o sentir només el que convé.
Tenir el cap (o les orelles) a adobar
20 recurrències en 10 variants. Primera citació: 1803.
Tenir les orelles a adobar
7 fonts, 1915.
Sordejar.
Lloc: Illes Balears.
No escoltar, contestar a trascantó.
Lloc: Torregrossa, Juneda i les Borges Blanques (Baix Urgell).
De: Camí, Modest (1916-17).
Sinònim: Tenir les orelles a tres quarts de quinçe | Tenir les orelles a lloguer | Tenir les orelles al clatell | Tenir lo cap al jóc.
Lloc: Lleida.
No assabentar-se de ço que hom li diu.
Lloc: Espluga de Francolí.
Aquesta dita es fa servir irònicament quan algú sordeja o no sent allò que li diuen, per distracció o per conveniència, i sovint es fa servir en forma interrogativa: Que tens les orelles a adobar? Aquesta expressió recull l'ús d'adobar com a sinònim d'arreglar, que es va perdent en detriment d'aquest últim verb.
Lloc: Cambrils.
Tenir es cap a adobar
3 fonts, 1967.
Ser oblidadís.
Lloc: Eivissa.
Tenir molt mal cap. Esser molt despistat o oblidadís.
Sinònim: Tenir es cap a s'adobador.
Lloc: Mallorca.
Té les orelles a adobar
1 font, 1961.
Lloc: Girona (Gironès).
Tenir el cap a adobar
1 font, 2008.
No pensar-se les coses.
Tenir es cap a adobar o a s'adobador
1 font, 2003.
Lloc: Mallorca.
Tenir las aurellas á adòbar
1 font, 1803.
Equivalent en castellà: Tener los oidos dados á adobar.
Equivalent en llatí: Aures habere hebetiores.
Tenir las òrellas á adobar
1 font, 1805.
Equivalent en castellà: Tener los oidos dados á adobar.
Equivalent en llatí: Vel clamorem non audire.
Tenir ses orelles a adobar
1 font, 1999.
Fer el sord per conveniència.
Sinònim: Fer orelles sordes | Fer o tenir orella de cònsol | Fer o tenir orelles de monja.
Lloc: Mallorca.
Tens lo cap p'a adobar
1 font, 1997.
Lloc: Vinaròs.