Paremiologia catalana comparada digital

Tenir mà

19 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1805.

Tindre mà

3 fonts, 1983.
Influència.
Lloc: Vila-real (Plana Baixa).
Tindre influència.
Eixe té mà en la conselleria.

Tenir ma

2 fonts, 1805.
F. en el jòg.
Equivalent en castellà: Estar de mano.
F. en el jòg.
Equivalent en castellà: Tener la mano.
F. en el jòg.
Equivalent en llatí: Primum esse in ludo.
Fr. Sér lo primer en orde als jugadors.
Equivalent en castellà: Ser, tener mano; estar á la mano.
Met. Tenir maneig ó poder en alguna dependéncia.
Equivalent en castellà: Tener mano.
Met. Tenir maneig ó poder en alguna dependéncia.
Equivalent en llatí: Potestatem habere.
Fr. Sér lo primer en orde als jugadors.
Equivalent en llatí: Prope, in promptu, praesto esse.

Tenir mà

2 fonts, 1910.
Jugant a cartes.
Equivalent en castellà: Ser mano.
Equivalent en castellà: Tener mano.
Font: NR.

Tenir molta mà

2 fonts, 1990.
Tenir habilitat o influència per a fer o aconseguir alguna cosa.
Sinònim: Tenir bona mà.
Lloc: País Valencià.
En Damià ha de tenir molta mà per tenir-te contenta.

Tènir ma

1 font, 1839.
Fr. En lo jog es ser lo primèr en òrde.
Equivalent en castellà: Ser mano.
Fr. En lo jog es ser lo primèr en òrde.
Equivalent en francès: Être le premier en main, à jouer.
Fr. En lo jog es ser lo primèr en òrde.
Equivalent en italià: Essere mano.
Fr. En lo jog es ser lo primèr en òrde.
Equivalent en llatí: Primatum in ordine esse.

Tindre ma

1 font, 1920.
Tindre influencia.
Lloc: País Valencià.