Busquets i Molas, Esteve (1987): Els animals segons el poble «Bou», p. 47. Editorial Millà.
Tot hi va: bous i esquelles
20 recurrències en 12 variants. Primera citació: 1805.
Tot hi va: bous i esquelles
5 fonts, 1950.
Quan es juga el tot per tot.
Anar hi tot, bous y esquellas
1 font, 1867.
Conocido el uso de la preposicion, creemos propio de este lugar el siguiente índice de las frases mas peculiares del idioma catalan.
Anar-hi tot, bous i bèsties
1 font, 1992.
Anar-hi tot, bous i esquelles
1 font, 2021.
Anar-hi tot: bous i esquelles
1 font, 1950.
Anarhi tòt bous y bestiar
1 font, 1839.
Fr. met. pera significar la resolució de fèr alguna cosa encara que sia ab perill de pérdrerho tòt.
Equivalent en castellà: Rocin y manzanas.
Fr. met. pera significar la resolució de fèr alguna cosa encara que sia ab perill de pérdrerho tòt.
Equivalent en francès: Arrive qui plante.
Fr. met. pera significar la resolució de fèr alguna cosa encara que sia ab perill de pérdrerho tòt.
Equivalent en italià: Tutto alla volta.
Fr. met. pera significar la resolució de fèr alguna cosa encara que sia ab perill de pérdrerho tòt.
Equivalent en llatí: Quolibet discrimine accepto.
Anarhi tòt, bous y bèstiar
1 font, 1805.
F. met. per significar la resolució de fer alguna cosa, encaraque sia ab perill de pérdrerho tòt.
Equivalent en castellà: Rocin y manzanas.
F. met. per significar la resolució de fer alguna cosa, encaraque sia ab perill de pérdrerho tòt.
Equivalent en llatí: Quolibet discrimine accepto.
Hi va tot: bous i esquelles!
1 font, 2007.
Sinònim: Jugar-s'ho tot a una carta.
Tot hi va, bous i esquelles
1 font, 1992.
Tot hi va, bous y esquelles
1 font, 1910.
Es com jugars'ho tot per lograr un empenyo o quelcom que's desitja ab ansia.