Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

Ull viu!

41 recurrències en 7 variants. Primera citació: 1915.

Ull viu!

24 fonts, 1966.
Sinònim: Alerta! | Compte! | No badem! | Ves!
En català la interjecció «ull!» no és normativa. Per advertir algú es fan servir les expressions «compte!», «ull viu!», «alerta!», «ep!».
Sinònim: Ull (incorrecte).
Sinònim: A la plaça i al mercat no hi vagis endormiscat | A la taula d'en Bernat, qui no hi és no hi és comptat | Alçar les orelles | Alto a les seques | Anar a passes comptades | Anar amb compte (o amb set ulls i set orelles) | Assegurar els peus a la passera.
Equivalent en castellà: Andar con ojo (o con cien ojos) | ¡Al tanto! | Al tanto, que va de canto | Estar al loro | Estar alerta | Ir con pies de plomo | No bajar la guardia | Poner todos sus (o sus cinco ) sentidos en algo | Tener cuidado.
Ull que brilla i es mou molt ràpidament.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Espavilar-se.
Lloc: Cat.
Sinònim: Compte!, atenció!, ep!, ves!, alerta!, ei!
Equivalent en castellà: ¡Ojo!
Sinònim: Alerta!, no badem!, ves!, compte!, vigila!, serva!
Equivalent en castellà: ¡Al tanto!, ¡ojo!
I quan estic així... ull viu!
Lloc: Mequinensa.
Crit d'atenció per no desaprofitar ocasió.
Font: CL, CR, FX, ME, TC, VR.
I quan és així... ull viu!
Font: De l'obra de Jesús Moncada («Conte del vell tramviaire», Històries, 31-32).
El tercer volum, el complet Diccionari fraseològic de Jesús Moncada, contindrà tota la fraseologia moncadiana.
Font: De l'obra de Jesús Moncada.
Recomana atenció, vigilància, anar amb compte.
Sinònim: Alerta! | Atenció! | Compte! | Ep! | Vigila!
Equivalent en castellà: ¡Al tanto! | ¡Cuidado! | ¡Mucho ojo! | ¡Ojito! | ¡Ojo! | ¡Ojo avizor! | Ojo a la margen | Ojo al cristo, que es de plata.
Crit d'alerta.
Ull viu!, que aquesta cruïlla és molt perillosa.
Sinònim: Alerta!; No s'hi val a badar!
Equivalent en castellà: ¡Al tanto!; ¡Al loro!; ¡Alerta!; ¡Ojo!; ¡Ojo avizor!
Per: «fes atenció».
Vivències polèmiques; tendència a un cert esperit crític. Ull viu!
Lloc: Marina Baixa.
Crit d'atenció.
Sinònim: Alerta!, compte!, atenció! cap viu!
Equivalent en castellà: Al tanto.
M'ho passa l'Albert Domènech. És la llista manuscrita del pare d'un amic. (Extretes principalment de "Postal de Català" del Correo del dijous).

Ull viu

10 fonts, 1920.
Alsius, Salvador.
Equivalent en castellà: En acecho, ojo avizor, sobre aviso.
Crit d'atenció.
Noi, ull viu!; que ara et toca pujar a tu i t'estan passant al davant / I tu, ull viu!; a veure si també rebràs / Estaré ull viu perquè no em passi per alt la data del seu aniversari.
Font: R-M / R-M / *
De: Lledós, Domingo.
Lloc: Agramunt.
Som la gent de l'ull viu, de l'orella dreta, del nas fi, del bon paladar i de bones mans.
Ull viu, i torneu a reconstruir les cases i a practicar els costums tradicionals.
Lloc: Pallars.
Així è, Juanet, que cal que apartes la por del teu pensament. Ull viu i cor alegre.
Lloc: Pallars.
Equivalent en castellà: Ojo avizor.
Font: NR.
Expressió amb que es demana d'extremar la vigilància.
Equivalent en castellà: Ojo alerta (o avizor).
La Trinca va cometre un error en la seva cançó? Gairebé totes les dites que utilitzen és veritat que no tenen sentit traduïdes. Hi ha molts més casos on les frases fetes no tenen cap mena de traducció, perquè són catalanes.

Ull viu i a la perdiu!

2 fonts, 1995.
Crit d'atenció per no desaprofitar ocasió.
Font: FI.
Crit d'atenció per no desaprofitar l'ocasió.
Sinònim: Ull viu llaganya poca!
Lloc: Matarranya.

Ull viu, que hi há moros a la costa

1 font, 1915.
De: Camí, Modest (1916-17).
Lloc: Lleida.

Ull viu, que passa un viudo!

1 font, 1985.
Lloc: Baix Gaià.

Ull viu! (cont. 1)

1 font, 2007.
Sinònim: Beneita és la gallina que s'escolta la guineu | Fer una vista com un gat | Mal va l'ovella que amb el llop s'aconsella | No badem! | No perdre pistonada | No val a badar | Parar compte (o esment) | Qui bada, cau | Qui juga no dorm.

Ull viu! (cont. 2)

1 font, 2007.
Sinònim: Si el cel cau, tots som a sota | Treure's la son de les orelles (o la llana del clatell) | Anar (o estar) alerta | Anar amb peus de plom | No abaixar la guàrdia | Posar-hi els cinc sentits.