Paremiologia catalana comparada digital

Anar amb preguntes i respostes

18 recurrències en 7 variants. Primera citació: 1803.

Anar de preguntes i respostes

3 fonts, 1926.
Perdre el temps amb discussions inútils.
Perdre el temps amb discussions inútils.
Sempre anem de preguntes i respostes, perquè no ens posem d'acord; però avui no podem perdre el temps.
Discutir. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).

Haver-hi preguntes i respostes

3 fonts, 1926.
Haver-hi discussions, desavinences.
Haver-hi discussions, desavinences.
En aquesta família sempre hi ha preguntes i respostes, perquè no s'avenen gaire.
Desavinença. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).

Anar ab preguntas y respostas

2 fonts, 1803.
Equivalent en castellà: Andar en dimes y diretes.
Equivalent en llatí: Disceptare, contendere.
Sinònim: V. Anar.
Sinònim: V. Anar.
Fr. Disputar.
Equivalent en castellà: Andar en dimes y diretes.
Fr. Disputar.
Equivalent en francès: Se quereller pour un oui ou pour un non.
Fr. Disputar.
Equivalent en italià: Disputare.
Fr. Disputar.
Equivalent en llatí: Contendere.

Anar en preguntes i respostes

1 font, 1992.

Anar en preguntes y respòstes

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

Apurar-lo a u a preguntes i respostes

1 font, 1997.
Machacarle o importunarle a uno con preguntas y respuestas.
Lloc: País Valencià.

Haverhi preguntes y respostes ò fets y dits

1 font, 1910.
Equivalent en castellà: Haber dares y tomares ó dimes y diretes.