Paremiologia catalana comparada digital

Any d'aranyoner, any de poc graner

20 recurrències en 10 variants. Primera citació: 1881.

Any d'aranyoner, any de poc graner

7 fonts, 1926.
Sinònim: Any d'aranyons, pocs garberons | Any de prunyons, pocs cavaions.
Lloc: Montesquiu.
El desig i la necessitat d'una bona collita de blat ha fet que es miressin altres plantes i animals com a indicadors de les perspectives de collita.
Lloc: Montesquiu (Osona).
Lloc: Montesquiu (Osona).
Equivalent en francès: An de prunelier, an de peu de céréales.
Lloc: Catalunya del Nord.

Any d'aranyoner, / any de poc graner

2 fonts, 1930.
Relacionats amb els conreus agrícoles hi ha els següents proverbis.

Any d'aranyoner, any de poc graner (l'afegeixo jo)

2 fonts, 1881.
Los estius humits fan produhir melta llevor als arsos, cambronera y altres plantas semblantas. D'ahont vé la opinió pupular que sa fecunditat anuncía un hivern rigurós. «G. Cortés. Secretos de la Naturaleza.».
Equivalent en castellà: Espino abundoso, / invierno riguroso.
«Los veranos húmedos hacen producir mucha simiente á los espinos, cambroneras y otras plantas semejantes, de donde viene la opinión popular que su fecundidad anuncia un invierno riguroso (G. Cortés, «Secretos de la Naturaleza».». De: Bartrina, Joaquim María.
Equivalent en castellà: Espino abundoso, / invierno riguroso.
Font: Obras en prosa y en vers, pl. 205.

Any aranyonès, any de poc graner

1 font, 2003.
NN: Es diu per la creença que quan hi ha molts aranyons fa un hivern molt fred.

Any d'aranyoner / any de poc graner

1 font, 2009.
Lloc: Mallorca.

Any d'aranyoner / any de poch graner

1 font, 1891.
Aquestos aforismes están fundats en la creencia de que quan hi ha molts aranyons fá un hivern molt rigorós.
Equivalent en castellà: Año de muchas endrinas, / pocas harinas.
Lloc: Montesquiu | ES: Provincia de Teruel.

Any d'aranyoner, any de graner

1 font, 1926.
Lloc: Montesquiu.

Any d'aranyoners, any de poc graner

1 font, 1987.
Equivalent en francès: Année de prunelliers année de greniers vides.
Lloc: Perpinyà.

Any de aranyoner, / any de poch graner

1 font, 1888.
Equivalent en castellà: Año de acerollas, / año de embrollas.
Lloc: ES: Villar de los Navarros.
Equivalent en castellà: Año de muchas endrinas / pocas hacinas.
Lloc: ES: Olva (Teruel).
Equivalent en castellà: Espino abundoso, / invierno riguroso.

Any de aranyoner, any de poch graner

1 font, 1900.