Farnés i Badó, Sebastià (1992): Paremiologia catalana comparada I «A 1692», p. 596. Columna Edicions.
Any que granen els albons, grana el blat
11 recurrències en 10 variants. Primera citació: 1918.
Any que granen els albons, grana el blat
2 fonts, 1992.
Any d'albons, anyada de blat
1 font, 2008.
Quan hi ha molts d'albons, també els sembrats van bons.
Sinònim: Any que granen ets aubons, grana es blat.
Any d'aubó, anyada de blat
1 font, 1993.
Signifiquen que els anys amb abundància d'albons, són de bona anyada de blat.
Equivalent en castellà: Año de gamones, trigo a montones.
Any d'aubons, anyada de blat
1 font, 1999.
Any que granen els aubons, / grana el blat
1 font, 1967.
Lloc: Migjorn Gran.
Any que granen els aubons, grana el blat
1 font, 1951.
Any que granen els aubons, grana es blat
1 font, 1993.
Vegi's n. 163 i 164.
Any que granen els aubors (Aphodelos microcarpus) grana el blat
1 font, 1984.
El desig i la necessitat d'una bona collita de blat ha fet que es miressin altres plantes i animals com a indicadors de les perspectives de collita.
Any que granen ets aubons, grana 's blat
1 font, 1918.
Lloc: Menorca.
Any que granen ets aubons, grana es blat
1 font, 1984.
Tots dos volen es mateix temps.
Lloc: Menorca.