Paremiologia catalana comparada digital

Ca, barret!

31 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1891.

Ca, barret!

11 fonts, 1967.
15 maneres de no dir *què va!
Sinònim: Què va! (incorrecte).
Serveix per a desmentir. Abans s'hi afegia una cua: ca, barret! No fa gaires anys, ca! era molt usat i va anar essent arraconat per culpa de la interferència de l'expressió castellana ¡qué va!, totalment inadmissible en la nostra llengua.
Sinònim: Ca!
Equivalent en castellà: ¡Qué va!
Per negar una cosa.
Lloc: Illes Balears.
Variant intensiva de 'ca', expressió usada per a desmentir.
Equivalent en castellà: ¡Qué va!
Sinònim: I ara!
Això no ho facis.
«Et creus que li ho he pogut fer arribar a entendre? Ca, barret!
Lloc: Vic (Osona).
Ho diu qui no està disposat a realitzar el que hom li proposa.
Lloc: Sant Feliu de Guíxols (Baix Empordà).
Exclamacions mallorquines.
Lloc: Mallorca.
Expressió de refutació.
Sinònim: Què és cas!, de cap manera!, ni de noves!
Negació, ni pensar-ho!
Lloc: Mallorca.
Sinònim: Sa teva coa!
Lloc: Mallorca.

Ca barret!

8 fonts, 1968.
De cap manera. Ni pensar-hi.
—Demà ens menjarem el gall. —Ca barret!
Lloc: Solsonès.
Es diu per negar assentiment a una cosa, especialment si prové d'un infant.
¿Com a gent de continuïtat, seny i mesura? Ca barret!
Negació rotunda.
—T'ha pagat el deute? —Ca barret!
Lloc: Urgell.
Sinònim: Ca!
Lloc: Baix Gaià.
Exclamació d'incredulitat.
Lloc: Menorca.
Intensiu de «ca!».

Ca barret

7 fonts, 1995.
Interjecció catalana, gairebé oblidada, sinònim de negació, d'incredulitat.
La frase feta pertany al llenguatge del Pallars, on diuen, en semblants casos, 'kabdarek!'. Tradueixo matusserament: 'cap risc!' 'Kab' per l'adjectiu 'cap', i 'darek' per 'risc'
Se diu quan no se creu lo que li diuen.
Lloc: Mancor.
Se diu quan no se creu lo que li diuen.
Lloc: Mancor.
Exclamació d'incredulitat.
Lloc: S'Arenal.
Se diu quan no se creu lo que li diuen, Faràs es dinar, Ca barret!
Lloc: Mallorca.
Se diu quan no se creu lo que li diuen.
Faràs es dinar, Ca barret!
Lloc: Illes Balears.

Ca, barret

2 fonts, 1915.
Expressió de refutació / variant intensiva de "ca"
Ell assegura que ho farà? Ca, barret! Jo sé que no n'és capaç / Creus que ho farà? Ca, barret!
Sinònim: Ni de noves, i ca.
Font: R-M / *
Negativa a una pretensió o desitg. Pere Ausellé, pagès, 45 anys. De: Ausellé i Rigau, Joaquim (1918-19).
Lloc: La Sellera (Girona).

Ca Berret!

1 font, 1984.
Altre personatge popular de qui se'n conten molsoses passades va ser l'amo En Sion o Melsion de Sa Granja, nom que s'ha pronunciat a voltes amb to admiratiu, com el «Ca Berret!», que no és just nostre, i el «Son Durí» utilitzat en el joc de doble sentit.
Lloc: Artà.

Ca… barret…

1 font, 1891.
Passejant en Pep per la Rambla, 's topa ab la desagradable figura del sastre, que li diu: —Escolti: quan pensa pagarme lo que'm deu? —Home… ara no porto diners á sobre… pero li prometo que demá sens falta, passaré per casa sèva… —Ca… barret… ja no m'ensarrona més; si no'm paga ara mateix, li desfaig la cara á bofetadas. Pillo! murri! estafa! —Home; fassa'l favor de no tirar indirectas per aqueix istil… No's cregui tampoch que jo tingui la sanch d'horxata.