Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

Cosir-se la boca

25 recurrències en 7 variants. Primera citació: 1767.

Cosir-se la boca

15 fonts, 1767.
Imposar-se silenci.
Equivalent en castellà: Coserse la boca, guardar la boca, darse un punto en la boca, mantener la boca cerrada.
Imposar-se silenci.
Equivalent en castellà: Callar (o guardar, o coserse, o darse un punto en) la boca | Mantener la boca cerrada.
Imposar-se silenci.
De tot el que has vist val més que te'n cusis la boca; no convé propalar-ho.
Sinònim: Fer moixoni, florir-se el pa a la boca (d'algú), ésser una tomba (algú).
Font: R-M.
Callar.
Ara pues, així com sapaciguá la còsa y es cosiren tots la boca, Lòncle que no vea hòres ni punts pera saber el motiu daquella broma, preguntà que qué era allò.
Imposar-se silenci.
Imposar-se silenci.
Decidir romandre en silenci.
S'ha costi la boca i no hi ha ningú que li traga res.
Sinònim: Pegar-se un punt a la boca | Ser la boca un aljub | No piular | Fer de la boca un calcetí.
Lloc: Comarques de Castelló.
No respondre.
Callar-se.
Equivalent en castellà: Coserse la boca.
Callar-se.
Equivalent en anglès: Keep mum.
Callar-se.
Equivalent en francès: Se taire par force.
Imposar-se silenci.
Ja li vaig dir el que l'hi havia de dir. A partir d'ara em cosiré la boca.
Equivalent en castellà: Callar (o Coserse, o Guardar) la boca.
Lloc: Marina Baixa.
Imposar-se silenci.
Sinònim: Veg. Fer moixoni.
Callar: imposar-se silenci.
Rondalla.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).

Cusirse la bòca

2 fonts, 1803.
F. met. y fam.
Equivalent en castellà: Coser la boca.
F. met. y fam.
Equivalent en llatí: Reticere, verba coercere.
F. met. y fam.
Sinònim: V. Bòca.

Cosir la boca (a algú)

1 font, 2017.

Cosir-se [un punt a] la boca

1 font, 1997.
Callar.

Cosir-se el cul i la boca

1 font, 2014.
Amb el sentit de «acostumar-se a callar». Al Diccionari de Raspall_martí, hi ha l'entrada «cosir-se la boca».
Com que veig que, parlant, sovint l'esguerro, m'hauré d'acostumar a cosir-me el cul i la boca.
Lloc: Vic (Osona).

Cosir-se un punt a la boca

1 font, 2007.
Sinònim: Muts i a la gàbia.

Cosir-se un punt en la boca

1 font, 2017.