Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

De tots colors

45 recurrències en 25 variants. Primera citació: 1984.

De tots colors

5 fonts, 1993.
De les més variades característiques.
Va comprar plantes de tots colors: d'interior, d'exterior, amb flor, sense flor... / N'hi havia de tots colors.
Sinònim: Per a tots els gustos.
La família passava una bona tongada; però anys endarrere n'havien passades de tots colors.
Lloc: Vic (Osona).
De característiques molt variades.
De les més variades característiques.
Sinònim: De verdes i de madures, de tota mena, per a tots els gustos, amb variació, amb abundor.
Molt variades.
Lloc: País Valencià.

Tornar-se de tots colors

5 fonts, 1996.
Sinònim: v. Caure-li a algú la cara de vergonya.
Equivalent en castellà: Ponerse de mil colores.
Enrojolar-se, tornar-se vermell per efecte de la vergonya.
En veure's descobert, es va tornar de tots colors i no va saber com excusar el seu comportament.
Sinònim: Tornar-se de mil colors, posar-se vermell, pujar-li els colors a la cara (a algú).
Font: R-M.
Enrojolar-se.
Després del que has dit s'ha tornat de tots colors.
Quan es va sentir al·ludit, es va tornar de tots colors.
Lloc: Vic (Osona).
Enrojolar-se, tornar-se vermell per efecte de la vergonya.
Sinònim: Sufocar-se, tornar-se, descompondre's, voler fondre's, avergonyir-se, ruboritzar-se, marfondre's, empegueir-se, no saber on ficar-se, caure la cara a algú.

Haver-ne vist de tots colors

3 fonts, 1994.
Sinònim: Haver-ne passat de verdes i de madures.
Lloc: Terres de Ponent.
Manel Joseph, la màquina, l'estrateg d'una orquestra que n'ha vist de tots colors.
Més els joves o petits que els vells que ja n'han vist de tots colors.

Veure-se'n de tots colors

3 fonts, 1996.
Passar tribulacions.
Va voler complaure'l i va veure-se'n de tots colors; van ésser unes gestions difícils i no gens agradables.
Sinònim: Passar-la negra, veure-se'n de totes, ballar-la, passar-les putes, cagar-la ben amarga, passar-ne de tots colors, veure'n de blanques i de negres, passar-les morades, veure-se'n un esbull.
Font: R-M.
Sinònim: Passar-ne de verdes i de madures.
Passar tribulacions.
Sinònim: Veg. Veure-se'n de totes.

Haver-n'hi de tots colors

2 fonts, 1994.
El que també ens entusiasmava i mai no en teníem prou eren les endevinalles. Ens feien rumiar. N'hi havien de tots colors, d'inofensives, de doble sentit, d'un verd pujat de to.
Lloc: Collsacabra.
En les relacions i contactes amb els altres n'hi haurà de tots colors i molt de dinamisme.

Haver-ne vistes de tots (els) colors

2 fonts, 2006.
Lloc: Marina Baixa.

Sentir-ne de tots colors

2 fonts, 2004.
Ésser esbroncat severament.
Després de dir als seus pares que ho havia suspès tot, en va haver de sentir de tots colors, de la bronca que li va caure.
Injuriat / expressió que indica que hom ha hagut de sentir molts penjaments, que ha estat atacat amb paraules molt ofensives.
N'ha hagut de sentir de tots colors, per això ara està tan disgustat.

Tornar-se de tots colors (o de mil colors, o de cent mil colors)

2 fonts, 2000.
Enrojolar-se i empal·lidir successivament a causa d'una emoció violenta.
Equivalent en castellà: Ponerse de todos los (o de mil) colores.
Lloc: Marina Baixa.

Veure-se'n de tots els colors

2 fonts, 1994.
Sofrir, passar tribulacions.
Lloc: Marina Baixa.

Haver-n'hi de tot color

1 font, 1984.
Gran quantidat.
Lloc: Menorca.

Ja n'hem vist de tots colors

1 font, 2016.
Lloc: Vall de Cabó (Alt Urgell).

N'hi ha de tots colors

1 font, 2012.
Sinònim: Veg. N'hi ha per a tots els gustos.

Tindre'ls de tots els colors

1 font, 2000.
Sentir gelosia envers alguna persona.
Des que ha nascut la xiqueta, el xiquet els té de tots els colors.
Lloc: Comarques de Castelló.

Tornar-se de tots (o de mil, o de cent mil) colors

1 font, 1997.
Enrojolar-se.

Tornar-se de tots els colors

1 font, 2007.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).

Veure-les de tots colors

1 font, 1994.

Veure-se-les de tots colors

1 font, 2014.
Ja res no li fa por, perquè a la vida se les ha vistes de tots colors.
Lloc: Vic (Osona).

Veure-se'n (o passar-ne) de totes

1 font, 2007.
Sinònim: Ballar-la amb la negra | Cagar-la ben amarga | Haver-n'hi de clares i d'espesses | No dormir totes les hores que es té son | No haver-se'n vist de més verdes | No venir de nou | Passar els set calzes d'amargura | Passar mala vida | Passar penes i fatics.
Equivalent en castellà: Pasar las de Caín | Estar curado de espantos | Pasar apuros | Pasar un calvario | Pasarlas moradas (o canutas, o negras) | Vérselas y deseárselas.
Sinònim: V. Veure-se'n (o passar-ne) de tots els colors | Passar-les putes (o de quilo) | Passar-li un cas com un cabàs | Quatre filles i una mare, cinc dimonis per a un pare | Suar sang | Passar un calvari.

Veure-se'n (o passar-ne) de tots colors

1 font, 2007.
Sinònim: Ballar-la amb la negra | Cagar-la ben amarga | Haver-n'hi de clares i d'espesses | No dormir totes les hores que es té son | No haver-se'n vist de més verdes | No venir de nou | Passar els set calzes d'amargura | Passar mala vida | Passar penes i fatics.
Equivalent en castellà: Pasar las de Caín | Estar curado de espantos | Pasar apuros | Pasar un calvario | Pasarlas moradas (o canutas, o negras) | Vérselas y deseárselas.
Sinònim: V. Veure-se'n (o passar-ne) de tots els colors | Passar-les putes (o de quilo) | Passar-li un cas com un cabàs | Quatre filles i una mare, cinc dimonis per a un pare | Suar sang | Passar un calvari.

Veure-se'n (o passar-ne) de tots els colors

1 font, 2007.
Sinònim: Ballar-la amb la negra | Cagar-la ben amarga | Haver-n'hi de clares i d'espesses | No dormir totes les hores que es té son | No haver-se'n vist de més verdes | No venir de nou | Passar els set calzes d'amargura | Passar mala vida | Passar penes i fatics.
Equivalent en castellà: Pasar las de Caín | Estar curado de espantos | Pasar apuros | Pasar un calvario | Pasarlas moradas (o canutas, o negras) | Vérselas y deseárselas.
Sinònim: Passar-les putes (o de quilo) | Passar-li un cas com un cabàs | Quatre filles i una mare, cinc dimonis per a un pare | Suar sang | Passar un calvari.

Veure'n (o Passar-ne) de tots colors

1 font, 2012.
Sinònim: Veg. Veure la padrina.
Equivalent en castellà: Haberlas visto de todos los colores.

Veure'n (o passar-ne) de tots colors

1 font, 1997.
Passar un gran destret.

Veure'n (o Veure-se'n) de tots colors

1 font, 2010.
Amb certs verbs com fer, dir, veure, etc., trobem un cert nombre de locucions i frases fetes en què el pronom en, més o menys lexicalitzat, és el representant originari del substantiu cosa o d'un altre mot o frase de valor genéric.

Veure'n de tots colors

1 font, 2016.
Lloc: Vall de Cabó (Alt Urgell).

Veure'n de tots los colors

1 font, 2003.
Trobar-se en circumstàncies difícils al llarg de la vida.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).