Sinònim: Despús-demà | Després-demà.
Demà passat
23 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1803.
Demà passat
12 fonts, 1910.
Equivalent en castellà: Pasado mañana.
Adv.
Equivalent en castellà: Pasado mañana.
El dia que fa dos després d'avui.
Avui no puc venir, demà tampoc; vindré demà passat.
Equivalent en castellà: Pasado mañana.
El dia que fa dos després d'avui.
Demà no podré venir, però procuraré venir demà passat.
Sinònim: Despús-demà, l'endemà passat.
Font: R-M.
Equivalent en castellà: Pasado mañana.
El segon dia que segueix a aquell en què es parla.
Lloc: Cat., Bal.
Loc. adv. [LC] Amb un comportament sintàctic propi d'un sintagma nominal, pot ésser precedida de preposicions com de, des de, fins o per a, pot ésser modificada per l'adjectiu mateix o per una oració de relatiu i […]. El dia que fa dos després d'avui.
Me n'aniré a Barcelona demà o demà passat. | He d'escriure un guió per a demà passat. | Pots començar demà passat mateix. | Ja li donarem els regals demà passat, que hi serem tots. | El temps s'acaba demà passat a les deu.
Demà passat és d'aquí a dos dies.
Lloc: Vic (Osona).
D'ací dos dies.
El dia següent a demà.
Sinònim: Despús-demà, d'aquí a dos dies, passat demà.
Locucions adverbials de temps.
Demà-passat
2 fonts, 1926.
Adv. El dia que ve immediatament després de demà.
La senyora m'a dit que li faça adobar lo bany per a demà passat, Tirant, c. 210 | Demà-passat farà quinze mesos, Galmés Flor 110. Tornaré demà passat ben aproveït, Massó Croq. 98.
Equivalent en castellà: Pasado mañana.
El dia després de demà.
Sinònim: Despús-demà.
Depart-demà
2 fonts, 1926.
Adv. Demà-passat.
Lloc: occ.
Adv. Demà-passat. Es recombina en despús-depart-demà: l'endemà de depart-demà (d'ací a tres dies) (vid. despús-demà, despús-ahir).
Lloc: Ribagorça.
Demá passad
1 font, 1839.
Lo dia que seguex al de demá.
Equivalent en castellà: Pasado mañana.
Lo dia que seguex al de demá.
Equivalent en francès: Après-demain.
Lo dia que seguex al de demá.
Equivalent en italià: Dimani l'altro.
Lo dia que seguex al de demá.
Equivalent en italià: Posdomani.
Lo dia que seguex al de demá.
Equivalent en llatí: Post crastinam diem.
Demá passat ó passat demá
1 font, 1803.
Equivalent en castellà: Pasado mañana.
Equivalent en llatí: Post crastinam diem.