Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

El pare joglar, el fill timbaler

22 recurrències en 11 variants. Primera citació: 1926.

El pare joglar, el fill timbaler

9 fonts, 1993.
Agulló, Vicent (2021): Música, festa i parèmia «05. Instruments musicals de percussió: Bombo, Platerets, Tambor, Caixa, Tabal, Tabalet, Atabal, Tamborí, Timbal, Castanyoles, Esclafidors, Postisses, etc.». Blogger.
Daban, Àngel (2006): www.angeldaban.com - Dites i refranys «Dites i refranys de Músics. Dites sobre músics, música, balls i instruments». Web.
Festa.cat (2006): Festa.cat «Dites catalanes populars». Web.
Els fills segueixen l'ofici dels pares.

El pare joglar i el fill timbaler

4 fonts, 1992.
Sinònim: Els testos s'assemblen a les olles.
Sinònim: V. De pare músic fill ballador.
Font: Vpamies.
Sinònim: Veg. Tal pare, tal fill.
De la semblança entre fills i pares.
Sinònim: Els testos s'assemblen a les olles.

El pare juglar; el fill timbaler

1 font, 1927.
Lloc: Lleida.

El pare jutglar i el fill timbaler

1 font, 1950.

Lo pare juglar, lo fill timbaler

1 font, 1926.
Lloc: Lleida.

Pare dolçainer, fill tabaleter

1 font, 2011.

Pare gaiter, fill tamboner

1 font, 1987.
Lloc: Bot (Terra Alta).

Si el pare és joglar, el fill és timbaler

1 font, 1950.

Si el pare és jutglar, el fill és timbaler

1 font, 1950.

Un és joglar i l'altre és ballador

1 font, 1981.
Equivalent en francès: L''un est musicien et l'autre danseur.

Un és joglar, l'altre és ballador

1 font, 1990.
Résultat, ils ne valent pas mieux l'un que l'autre.
Equivalent en francès: L'un est musicien, l'autre est danseur.
Lloc: Alt Vallespir (Catalunya del Nord).